Перевод "liability for obligations" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Liability - translation : Liability for obligations - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(viii) Unliquidated obligations for future years are reported as deferred charges and as a separate liability item | viii) непогашенные обязательства будущих лет представляются в виде отсроченных расходов и самостоятельного пункта статьи пассивов |
If a State refused to honour its prevention obligations, it would incur liability. | В случае отказа государства выполнять свои обязательства в области предупреждения это государство должно нести ответственность. |
The draft instrument covered, inter alia, the liability and obligations of carriers, electronic commerce, delivery, shipper obligations, and transport documents. | Проект документа охватывает, в частности, вопросы ответственности и обязательств перевозчиков, электронной торговли, доставки, обязательств поставщика и транспортной документации. |
(a) Obligations stipulated in Article 13 (1)(a) and (b) and liability arising from the breach thereof or limitation of that liability | а) обязательствам, установленным в статье 13(1) (а) и (b) и ответственности, возникающей в результате нарушения таких обязательств или ограничения такой ответственности |
LIABILITY CONVENTION Convention on International Liability for Damage | МЦУ Международный центр уведомлений НТС Национальные технические средства контроля |
INCLUDING FOR UNDP LIABILITY | ФОНДА УОП, В ТОМ ЧИСЛЕ В ОТНОШЕНИИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПРООН |
Under chapter 24 of the Tajik Civil Code, failure to fulfil contractual obligations (breach of obligations) entails the civil (material) liability of the debtor. | Согласно главе 24 Гражданского кодекса Республики Таджикистан невыполнение договорных обязательств (нарушение обязательств) влечет за собой гражданскую (имущественную) ответственность должника. |
Corporate Liability for Human Rights | Корпоративная ответственность за права человека |
Carrier's liability for undeliverable goods | Ответственность перевозчика за груз, который не может быть сдан |
Wide support was expressed for the suggestion to complement the reference to the liability of the carrier with a reference to its obligations. | Широкую поддержку получило предложение дополнить ссылку на ответственность перевозчика ссылкой на его обязательства. |
Liability for intentional or reckless behaviour | Ответственность за преднамеренное или безответственное поведение |
D. Liability for marine environmental damage | D. Ответственность за ущерб морской среде |
(b) Rights and obligations stipulated in Articles , , , and XX Figure 1 and the liability arising from the breach thereof . | b) правам и обязательствам, указанным в статьях , , , и XX и ответственности, возникающим в результате их нарушения |
On the liability side, unliquidated obligations and other payables represent expenditures that have been incurred but not yet disbursed. | Что касается обязательств, то непогашенные обязательства и прочая дебиторская задолженность представляют собой расходы, которые были понесены, но еще не проплачены. |
A strict liability that covers most of the obligations in article 30 would put too much burden on the shipper, taking into account that the carrier's liability is based on negligence. | Строгая ответственность, которая охватывает большинство обязательств согласно статье 30, возлагала бы слишком тяжелое бремя на грузоотправителя по договору с учетом того, что ответственность перевозчика основывается на небрежности. |
Liability | Пассивы |
Charter costs include charges for liability insurance. | чает оплату страхования ответственности перед третьими лицами. |
Charter costs include charges for liability insurance. | Стоимость аренды по чартеру включает оплату страхования ответственности. |
Charter costs include charges for liability insurance. | Чартерные расходы включают плату за страхование ответственности. |
Charter costs include charges for liability insurance. | Смета расходов на фрахт предусматривает расходы на страхование гражданской ответственности. |
Charter costs include charges for liability insurance. | Расходы на фрахт включают стоимость страхования гражданской ответственности. |
Charter costs include charges for liability insurance. | Расходы на фрахт включают страхование гражданской ответственности. |
Charter costs include charges for liability insurance. | В расходы на фрахт включаются издержки по страхованию гражданской ответственности. |
This is a liability for me, right? | Это ответственность для меня, не так ли? |
Paragraph 2 then modifies the paragraph 1 by saying that for breach of its obligations under paragraphs 30 (b) and (c), the shipper has strict liability. | Далее, в пункте 2 пункт 1 подвергается изменениям посредством положения о том, что за нарушение своих обязательств по пунктам 30(b) и (с) грузоотправитель по договору несет строгую ответственность. |
The Board was therefore unable to determine the validity of those obligations or to confirm whether any financial liability had been incurred at the time that the obligations were created. | США из этой суммы относятся к действующим миссиям по поддержанию мира, 537,7 млн. долл. США к завершенным миссиям и 13,6 млн. |
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general). | Латвия (уголовная ответственность) и Мексика (ответственность в целом). |
the standard of liability (strict liability was favoured) | характер ответственности (предпочтение отдавалось строгой ответственности) |
Liability insurance | Положение 12.1 |
Liability Accounts | Пассивные счета |
Liability accounts | Пассивы |
Liability Convention | Конвенция об ответственности |
Liability insurance | Страхование ответственности перед третьими |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Страхование ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование |
Liability insurance | Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Страхование автотранспортных средств |
Liability insurance | Страхование граждан ской ответственности |
Liability insurance | Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка дислокация Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance _ _ _ | Страхование гражданской ответственности |
Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage | Венская конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб |
IV. DRAFT ARTICLES ON INTERNATIONAL LIABILITY FOR INJURIOUS | IV. ПРОЕКТЫ СТАТЕЙ О МЕЖДУНАРОДНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ |
Related searches : Liability Obligations - Liability And Obligations - Obligations Or Liability - Obligations For - Liability For - Basis For Liability - Grounds For Liability - No Liability For - Liability For Reliance - Assume Liability For - Liability For Services - Liability For Infringement - Create Liability For - Liability For Intent