Перевод "management of growth" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Growth - translation : Management - translation : Management of growth - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
You also have growth management. | Так же важно управление ростом. |
2. Promoting economic growth, environmental management and | 2. Содействие экономическому росту, рациональному природопользованию |
II. HUMAN RESOURCES MANAGEMENT POLICIES Career growth | II. ПОЛИТИКА В ОБЛАСТИ УПРАВЛЕНИЯ ЛЮДСКИМИ РЕСУРСАМИ |
So you have density. You also have growth management. | Итак, плотность. Так же важно управление ростом. |
(b) Management of population growth, depletion of natural resources, development imbalance and alleviating poverty | b) регулирования роста численности населения, ограничения расточительной практики использования природных ресурсов, сокращения диспропорций в процессе развития и смягчения остроты проблемы нищеты |
23.4 The rapid growth of the Office has also posed serious challenges for its management. | За последние 10 лет число государств участников договоров по правам человека увеличилось в три раза. |
The brochure is structured so that information is presented under the following three main headings transport growth management of transport fleets traffic management. | развитие транспорта управление транспортными парками управление перевозками. |
It promises to decouple the management of finance from that of production, implying faster innovation and economic growth. | Она обещает отделить управление финансами от управления производством, что приведет к большему новаторству и экономическому росту. |
(b) Management of population growth, redress of the depletion of natural resources and of development imbalance, and alleviation of poverty | b) регулирование роста численности населения, прекращение расточительной практики использования природных ресурсов и устранение диспропорций в процессе развития, а также смягчение остроты проблемы нищеты |
Another strand of research deals with crisis management, but without examining the impact on longer term growth. | Другая область исследований занята управлением кризисами, не изучая, однако, их влияния на долговременный экономический рост. |
(c) Supervision and management training 1,482,500, including growth of 1,337,700, for the activity described in paragraph 25C.54 | c) профессиональная подготовка по вопросам руководства и управления 1 482 500 долл. США, включая увеличение на 1 337 700 долл. США, на деятельность, описанную в пункте 25С.54 |
23. The rapid growth of peace keeping activities has strained the supporting management and administrative services to the limit. | 23. В результате быстрого роста объема деятельности по поддержанию мира вспомогательные управленческие и административные службы работают на пределе возможностей. |
However, the EFSOS analysis shows that such rapid growth can also threaten the long term economic viability of forest management. | Однако анализ, проведенный в ходе ПИЛСЕ, показывает, что такой быстрый рост может в долгосрочном плане поставить под угрозу экономическую жизнеспособность лесного хозяйства. |
In this connection, growth is proposed under the Office of Human Resources Management, where most training provisions are now centralized. | В этой связи предлагается увеличить объем ассигнований на деятельность Управления людских ресурсов, в рамках которого в настоящее время сосредоточена большая часть ассигнований на профессиональную подготовку. |
Investment in long term growth and sustainable human development will mitigate, if not pre empt, the cost of crisis management. | С помощью инвестиций, осуществляемых в целях обеспечения экономического роста на долгосрочной основе, и устойчивого развития людских ресурсов можно если не полностью предотвратить, то, по меньшей мере, сократить расходы, связанные с управлением кризисами. |
63. The rapid growth of peace keeping activities has strained the supporting management and administrative capabilities of the Organization to the limit. | 63. Быстрое расширение масштабов деятельности по поддержанию мира до предела ослабили управленческий и административный потенциал Организации в плане оказания поддержки. |
The Integrated Management of Childhood Illnesses initiative is a major effort for the convergent delivery of services for child survival, growth and development. | Инициатива Комплексное лечение детских заболеваний представляет собой широкий комплекс мер по обеспечению выживания, роста и развития детей. |
However, economic growth and expectations are constantly threatened by inappropriate macroeconomic policies, poor economic management and external shocks. | Однако проведение ненадлежащей макроэкономической политики, слабое управление экономикой и внешние потрясения создают постоянную угрозу для перспектив экономического роста и связанных с ним ожиданий. |
Environmental management of oceans and coastal areas management | Экологическое управление океанами и прибрежными районами |
Responsible economic management, poverty reduction programs, structural reforms, and greater openness to foreign investment have all helped to generate years of low inflation growth. | Ответственное управление экономикой, программы по снижению бедности, структурные реформы и повышение открытости для иностранных инвестиций все это помогло обеспечить годы низкого роста инфляции. |
It was generally recognized that world economic growth necessitated better macroeconomic management, taking into account the real interests of both developing and developed countries. | В целом было признано, что рост мировой экономики требует более разумного макроэкономического управления при учете реальных интересов как развитых, так и развивающихся стран. |
Management accounting Management | Пользователи |
Effective development and management of water resources and efficient and equitable provision of safe drinking water are central to poverty eradication, ecosystem protection and sustainable growth. | Эффективное освоение и рациональное использование водных ресурсов, равно как и эффективное и справедливое обеспечение безопасной питьевой водой, имеют важнейшее значение для искоренения нищеты, охраны экосистем и обеспечения устойчивого роста. |
Main trends Population Growth of Russia.PNG_thumb_450px_Natural population growth of Russia since 1950. | Файл Естественный_прирост_населения_России.jpg_thumb_right_400px_Естественный прирост населения России с 1950 года. |
The core modules of ECM are document management, Web content management, document imaging, records management, collaboration and digital assets management. | США), приобретение двух портативных компьютеров для Следственной группы, Вена, и одного портативного компьютера для Следственной группы, Найроби (5400 долл. |
Management of Interfaces | управление интерфейсами |
Management of waste | Удаление отходов |
Department of Management | Сумма в размере 369 400 долл. |
Management of biotechnology | Экологически безопасное использование биотехнологии |
Economic growth for the continent is projected at over 5 per cent in 2005, reflecting improvements in economic and corporate management. | Согласно прогнозам в 2005 году экономический рост на континенте превысит 5 процентов, что является отражением улучшений в экономическом и корпоративном управлении. |
Technology has to be developed, deployed and shared, not just for promoting growth, but also for environmental management and poverty alleviation. | Разработка, применение и передача технологии должны осуществляться не только для стимулирования роста, но и для рационального использования окружающей среды и сокращения масштабов нищеты. |
The question of career development and career growth is further addressed in the report of the Secretary General on strategies for a modern human resource management system. | Рассмотрение вопроса о развитии карьеры и повышении по службе продолжено в докладе Генерального секретаря о стратегии в создании современной системы управления людскими ресурсами. |
Food due to an increase in food production or growth of arable land, but rather due to the reduced effectiveness in the management of irrigation (UNEP, 2006). | заболачивание поверхностных вод из за попадания в них удобрений и навоза |
Supply chain management is the management of such a chain. | Управление цепями поставок систематическая деятельность по оптимизации цепей поставок. |
IADB also encouraged co management or self management of projects. | МАБР также поощряет совместное управление или управление проектами с опорой на собственные силы. |
26. Sustainable economic growth required control and reduction of population growth. | 26. Для обеспечения устойчивого развития необходимо контролировать и снижать темпы роста численности населения. |
Upgrading of university faculty management, in particular financial management, human resources development, international co operation, library management | Обновление управления типа университет факультет, в частности, финансового управления, развитие человеческих ресурсов, международного сотрудничества, управления библиотеками |
Administration and management management | 25. Администрация и управ ление |
The Gospel of Growth | Евангелие роста |
Growth Out of Time | Рост вне времени |
Impacts of Transport Growth. | Влияние роста объема перевозок. |
Maximum rate of growth | Максимальный темп роста |
Minimum rate of growth | Минимальный темп роста |
Published rate of growth | Опубликованный показатель роста |
Adjusted rate of growth | Скорректированный показатель роста |
Related searches : Growth Management - Strategic Growth Management - Of Growth - Of Management - Growth Of Gdp - Growth Of Earnings - Growth Of Trade - Potential Of Growth - Growth Of Products - Challenges Of Growth - Field Of Growth - Percentage Of Growth - Growth Of Popularity - Pillars Of Growth