Перевод "marry well" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Marry - translation : Marry well - translation : Well - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I might as well marry a bird as marry you. | Я мог бы с таким же успехом жениться на бревне, с каким женился на тебе. |
Well, what'd ya marry him for? | Но почему ты вышла за него? |
You might as well marry pa. | С тем же успехом ты бы могла выйти замуж за папу. |
Well, don't you want to marry me? | Разве ты не хочешь жениться на мне? |
Well, she's the gal I've decided to marry. | Ну, я, в некотором роде, собираюсь на ней жениться. |
Were you going to marry me? Well, I... | Ты же не собирался на мне жениться? |
Marry, as for Clarence, he is well repaid. | Вот Кларенс дорого за это платит |
Well, don't look at me. I didn't marry them. | Не смотри на меня так, не я за них выходил. |
Oh, well, Mrs. Marko, you wouldn't want to marry me. | Ах, миссис Марко, вы не должны выходить за меня замуж. |
Well, he thought he was going to marry someone else... | Он собирался жениться на другой... |
Timmy, you know well I'm not gonna marry Mr. Mason. | Тимми ты ведь знаешь что я не выхожу за мистера Мейсона |
Well and marry another, and you will be well with neyschastliv life. , Therefore with that? | Ну и женишься на другой, ну и будешь с нейсчастлив всю жизнь. Что с того то? |
If thou wilt needs marry, marry a fool, for wise men know well enough what monsters you make of them. | А если уж ты непременно хочешь замуж, выходи замуж за дурака потому что умные люди хорошо знают, каких чудовищ вы из них делаете. |
Marry me. Marry you? | Выйти за тебя замуж? |
Well, she's going to marry one of the county boys next month. | Ну, в будущем месяце она выходит замуж за одного парня. |
My friend, thank you for letting your well raised daughter marry my son. | Мой друг, Спасибо тебе, что ты позволил своей прекрасной дочери выйти замуж за моего сына. |
If you marry the one you are thinking of all will be well. | Если вы вступите в брак с персоной, о которой думаете, то всё будет хорошо. |
I'll go home and marry. Well, my son was born a year ago | Я приеду домой и женюсь ну и чтоб сын родился через год |
Marry? | Замуж? |
Marry? | Пожениться? |
Marry. | Поженились. |
Marry? | Жениться! |
Well, I get divorced, and Alexis Alexandrovich gives me Serezha, and I marry Vronsky!' | Я получаю развод, Алексей Александрович отдает мне Сережу, и я выхожу замуж за Вронского . |
Yeah, well I'll sue him for worse than that if he don't marry me. | Да, я предъявлю ему иск за это если он не женится на мне |
Will you marry me? Will you marry me? | Ты женишься на мне? |
And when it comes time for her to marry... well, she'll be a little princess. | А когда настанет время тебе выйти замуж ты будешь принцессой. |
LADY CAPULET Marry, that marry is the very theme | Леди Капулетти Жениться, что брак является очень тему |
Marry money. | Выйти замуж за деньги. |
Marry me. | Выходи за меня замуж. |
Marry me. | Женись на мне. |
Marry me. | Выходите за меня. |
Marry me. | Выходите за меня замуж. |
Marry me. | Женитесь на мне. |
Marry Christmas. | Счастливого вам Рождества! |
Marry Christmas. | Весёлого вам Рождества. |
Marry me. | Выходи за меня. |
Marry me! | Вы и в самом деле намерены прийти к своей любимой и сказать |
...marry money! | ...или... |
Marry me. | Будьте моей женой. |
Marry her. | Женюсь на ней. |
Marry me. | Поехали со мной. |
Marry us... | Замуж... |
Marry him? | За него замуж? |
Marry Lance? | Замуж за Ланса? |
Marry Dino. | Выйду замуж за Дино. |
Related searches : Marry Off - Marry Up - Marry Him - Marry Together - Marry With - Marry Christmas - Marry Me - They Marry - We Marry - May Marry - We Will Marry - Marry For Money