Перевод "my hearts desire" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Desire - translation : Hearts - translation : My hearts desire - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
and such fruits as their hearts desire | и (вкусных) плодов, каких (только) ни пожелают. |
and such fruits as their hearts desire | и плодов, каких ни пожелают. |
and such fruits as their hearts desire | и плодов, каких только пожелают. |
and such fruits as their hearts desire | и вкусных плодов, которыми они будут наслаждаться. |
and such fruits as their hearts desire | и плодов, какие только захотят. |
and such fruits as their hearts desire | Средь фруктов всех, что пожелают. |
and such fruits as their hearts desire | И плодов, каких только пожелают. |
My conscience is killing my desire! | Совесть убивает мои желания! |
My sin, my obsession tormenting mad desire | Мой грех, мое сумасшествие, Безумное желание, терзающее меня |
So I controlled my desire. | Поэтому мне удавалось контролировать себя. |
They are the ones whose hearts Allah did not desire to purify. | Такие лицемеры и иудеи , это те, которым Аллах не пожелал очистить их сердца. |
What! cheerly, my hearts. | Что ! Cheerly, мое сердце. |
Steel my soldiers' hearts | Закали сердца. |
My greatest desire has come true. | Моё большое желание осуществилось. |
My desire doesn't know anything yet. | Они ничего не ведают. |
My fear is more than my desire to try. | Мой страх сильнее моего желания попробовать. |
'You know that that is my desire! | Ведь ты знаешь, что это одно мое желанье. |
I fought off my desire to sleep. | Я преодолел свою сонливость. |
My father preached to empty hearts. | ќтец проповедовал пустым сердцам. |
My desire to disappear was still very powerful. | Мое желание исчезнуть было все еще сильным. |
Now... I am fighting with my own desire. | Вот сейчас я борюсь со своим вожделением. |
They will not hear its hissing, and they will forever abide in what their hearts desire. | Не услышат они обитатели Рая даже и шороха ее Геенны , и они будут (находиться) среди того, что пожелали их души, пребывая вечно. |
They will not hear its hissing, and they will forever abide in what their hearts desire. | Они не услышат даже и шороха ее, и они будут среди того, что пожелали их души, пребывать вечно. |
They will not hear its hissing, and they will forever abide in what their hearts desire. | Они не услышат даже малейшего ее звука и вечно пребудут среди того, что возжелали их души. |
They will not hear its hissing, and they will forever abide in what their hearts desire. | Они не услышат страшных звуков бушующего пламени огня, и они будут вечно пребывать среди того блага, которого пожелали их души. |
They will not hear its hissing, and they will forever abide in what their hearts desire. | Они не услышат даже малейшего звука ада, будут вечно покоиться среди благ, которых возжелали их души. |
They will not hear its hissing, and they will forever abide in what their hearts desire. | Им не услышать даже шороха (его). Им быть среди того, Чего так страждали их души, И там навечно пребывать. |
They will not hear its hissing, and they will forever abide in what their hearts desire. | От нее и тихого шума не услышат они они вечно будут с тем, чего желали души их. |
I feel the desire to renew my ties with my native country. | Я испытываю желание восстановить связь со своей родиной. |
My desire, my love song, Haiti to come back to you someday. | С которой я была разлучена. Я на чужбине счастья знала дни, Но вот теперь и кончились они. |
My desire, my love song, Haiti to come back to you someday. | Гаити... |
I am my beloved's. His desire is toward me. | (7 11) Я принадлежу другу моему, и ко мне обращено желание его. |
My desire has nothing to do with it, either. | Мои желания тут тоже ни при чём. |
Without realizing it, my desire set me with my royal people's chariots. Friends | Не знаю, как душа моя влекла меня к колесницам знатных народа моего. |
A thousand hearts are great within my bosom. | В груди забилась тысяча сердец. |
And they will not hear its faintest sound and they will forever abide in whatever their hearts desire. | Не услышат они обитатели Рая даже и шороха ее Геенны , и они будут (находиться) среди того, что пожелали их души, пребывая вечно. |
And they will not hear its faintest sound and they will forever abide in whatever their hearts desire. | Они не услышат даже и шороха ее, и они будут среди того, что пожелали их души, пребывать вечно. |
And they will not hear its faintest sound and they will forever abide in whatever their hearts desire. | Они не услышат даже малейшего ее звука и вечно пребудут среди того, что возжелали их души. |
And they will not hear its faintest sound and they will forever abide in whatever their hearts desire. | Они не услышат страшных звуков бушующего пламени огня, и они будут вечно пребывать среди того блага, которого пожелали их души. |
And they will not hear its faintest sound and they will forever abide in whatever their hearts desire. | Они не услышат даже малейшего звука ада, будут вечно покоиться среди благ, которых возжелали их души. |
And they will not hear its faintest sound and they will forever abide in whatever their hearts desire. | Им не услышать даже шороха (его). Им быть среди того, Чего так страждали их души, И там навечно пребывать. |
And they will not hear its faintest sound and they will forever abide in whatever their hearts desire. | От нее и тихого шума не услышат они они вечно будут с тем, чего желали души их. |
Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me. | (91 12) и око мое смотрит на врагов моих, и уши мои слышат о восстающих на меня злодеях. |
I am my beloved's, and his desire is toward me. | Я принадлежу другу моему, и ко мне обращено желание его. |
I am my beloved's, and his desire is toward me. | (7 11) Я принадлежу другу моему, и ко мне обращено желание его. |
Related searches : My Desire - My Desire For - Fueled My Desire - My Great Desire - Confirm My Desire - Increased My Desire - Quench My Desire - In My Desire - My Biggest Desire - Thirsty Hearts - Lettuce Hearts - Romaine Hearts - Capture Hearts