Перевод "new this season" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
New this season - translation : Season - translation : This - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
This season featured the new characters Denmark and Norway. | В нем появились новые персонажи, такие как Дания и Норвегия. |
So you're saying this season, purple is the new yellow? | Что, говоришь, модно в этом сезоне? Фиолетовый это новый желтый? |
This season, you have taken on a new stature with PSG. | В этом сезоне вы в ПСЖ добились необыкновенного размаха. |
Season synopses Season 1 (2006) In May 2006, NBC announced the new show. | Сезон 1 (2006) В мае 2006 года телеканал NBC объявил о старте нового шоу. |
We've got a new one this year, but we'll work on that next season. | В этом году Виржинию обогнал другой штат, но мы будем там работать в следущем сезоне. |
In July 2017, TXI inaugurated a new season. | В июле 2017 года TXI начал новый театральный сезон. |
This is your season. | Это наш сезон. |
During the 2011 season Hamad signed a new contract to the end of the 2013 season. | Во время сезона 2011 года Хамад подписал новый контракт до конца 2013 года. |
Instead they had to buy new seed each season. | Вместо этого они должны были покупать новые семена каждый сезон. |
Eggs are cheap this season. | Яйца дешевы в это время года. |
Schmaltz isn't selling this season. | Сентиментальщина в этом сезоне не в ходу . |
That's the fashion this season. | В этом сезоне это модно. |
This is our busy season. | Сейчас самый горячий сезон! |
As the sakura bloom it's the season of new journeys | Время цветения сакуры это сезон для новых путешествий |
Unlike the first season of the GP2 Asia Series, this season will start prior to the new year, and be expanded to six events from the previous five. | В отличие от первого сезона GP2 Asia, этот сезон начался до нового года, и будет шесть уик эндов вместо пяти. |
This is a season of grace. | Это время милосердия. |
Unusually good weather for this season. | Слишком хорошая для этого времени года. |
They're wearing tights this season, dear. | В этом сезоне носят трико, дорогая. |
This is the season to sing | Время настало для песен. |
This is the season to sing... | Время настало для песен... |
Not this season, I assure you. | Боюсь, не в этом сезоне. |
Everyone's happy this season, while I | Все счастливы в эти дни, а я... |
Dissolution In the new year with the team Melikyan trains in start the new season. | Расформирование (2011) В новом году команда с Меликяном начала подоготовку к новому сезону. |
The two Subcommittees met here in Vienna earlier this year and this session will conclude the first season in our new surroundings. | Два подкомитета уже заседали здесь, в Вене, в этом году, и данная сессия завершит собой первый год нашей работы на новом месте. |
The first season was advertised as simply Ewoks , but the second season was advertised as The All New Ewoks . | При этом первый сезон был озаглавлен как Ewoks , а второй как The All New Ewoks . |
2009 10 season On the eve of the season, Snodgrass signed a new four year contract with the club. | Сезон 2009 10 Накануне сезона футболист подписал новый четырехлетний контракт с клубом. |
The new season in the top level was one of overachievements. | Новый сезон на высшем уровне стал лучшим в истории клуба. |
By mid season a new car, the MP4 19B, was required. | Модель MP4 19B стала новой машиной, с радикально измененным аэродинамическим пакетом. |
New Girl Renewed for a fourth season on March 7, 2014. | Новенькая Продлён на четвёртый сезон 7 марта 2014 года. |
The team's first season at their new home was in 2002. | Свой дебютный сезон в новом стадионе Сихокс провели в 2002 году. |
This means that both New York and Chivas USA will have two Designated Player spots for the 2010 season. | В итоге и Ред Буллз и Чивас США имели два места назначенных игроков на сезон 2010 года. |
(1x07, 1x10, 1x11, and 1x19) Season 2 (2011) This season consists of 13 episodes. | (1x07, 1x10, 1x11 и 1x19) Сезон 2 (2011) Сезон состоит из 13 эпизодов. |
This is the season for Asian gatherings. | Наступило время встреч представителей стран азиатского региона. |
During this season, vegetarianism is especially dubious. | В этот сезон вегетарианство особенно ставится под сомнение. |
Food goes bad easily in this season. | В это время года еда быстро портится. |
This is the best season for hiking. | Это самое лучшее время для прогулок. |
This season elevated Iginla to superstar status. | Этот сезон закрепил за Игинлой статус суперзвезды. |
All individuals are similar in this season. | На голове небольшой хохолок рассученных перьев. |
This was abandoned midway through the season. | Этот проект в итоге был заброшен в середине сезона. |
This car was then replaced before the season finale by a coupe bodystyle, based on the new Lola B08 80. | Впрочем уже до конца сезона Мэллок выпустил на трассу абсолютно новый прототип с закрытым кокпитом, базировавшийся на прототипе Lola B08 80. |
2011 12 season Gonzalo Higuaín opened his tally for the new league season with a goal against Getafe on 10 September. | Сезон 2011 12 Гонсало Игуаин открыл свой счет голам в новом году, 10 сентября в матче с Хетафе . |
For season three, a new version of the opening credits was used. | Для третьего сезона была использована новая версия титров. |
The new found harmony also helped Weisweiler to a formidable farewell season. | Восстановление гармонии также помогло Вайсвайлеру провести удачный прощальный сезон. |
For the 2014 season, Mancebo will move to the new Continental squad, . | Сезон 2014 года испанец начнет в команде Sky Dive Dubai , представляющей ОАЭ. |
And this is this latter part of the rainy season. | Это последние дни сезона дождей. |
Related searches : New Season - This Season - New Year Season - Of This Season - This Holiday Season - In This Season - For This Season - New This Year - This New Role - This New Approach - This New Year - This New Addition - This New Process