Перевод "not disclosed" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
But Chinese authorities have not disclosed his whereabouts. | В то же время, китайские власти не предоставили сведений о его местонахождении. |
You ought not to have disclosed the secret. | Тебе не следует раскрывать секрета. |
It merely ensures that the witness' identity is not disclosed. | Гарантируется лишь нераскрытие личности свидетеля. |
The cause and exact time of death have not been disclosed. | Причина и точное время смерти остались неизвестными. |
At his request, the name of the author is not disclosed. | По просьбе автора его имя не раскрывается. |
Where information disclosed (or not disclosed) indicated possible misconduct, the matter would be referred to the Office of Internal Oversight Services for investigation. | В тех случаях, когда представленная (или непредставленная) информация указывает на то, что, возможно, имеет место факт ненадлежащего поведения, соответствующий вопрос будет доводиться до сведения Управления служб внутреннего надзора для проведения расследования. |
He disclosed his intentions. | Он раскрыл свои намерения. |
In some systems, the identity is not disclosed to the procuring entity. | В некоторых системах такие сведения не раскрываются и закупающей организации61. |
11 At his request, the name of the author was not disclosed. | 11 По просьбе автора, его имя не сообщается. |
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you. | Не спрашивайте о вещах, которые, если откроются вам, то огорчат вас о том, что вам не было повелено совершать о том, в чем нет пользы,... . |
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you. | Не спрашивайте о вещах, которые огорчат вас, если откроются вам. |
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you. | Не спрашивайте о вещах, которые огорчат вас, если станут вам известны. А ведь они станут вам известны, если вы спросите о них, когда ниспосылается Коран. |
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you. | Не спрашивайте о вещах, которые огорчат вас, если станут вам известны. |
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you. | Не спрашивайте пророка о вещах, которые Аллах скрыл от вас и которые могут принести вам огорчение, если вы узнаете о них. |
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you. | Не спрашивайте о том, что огорчит вас, коли станет вам известно. |
Do not ask about things that would trouble you if disclosed to you. | Не спрашивайте о вещах, Что могут принести вам огорченье, Если открыты будут вам. |
Financial details or names of the people behind the new company are not disclosed. | Финансовые подробности, а также имена людей, стоящих за новой компании не раскрываются. |
They can be consulted, but the names of agents and informers are not disclosed. | Эти архивы могут использоваться, но имена агентов и информаторов не разглашаются. |
He disclosed to the parties 4. | Он раскрывается для стороны 4. |
Do not ask about things, which, if they are disclosed to you, will upset you. | Не спрашивайте о вещах, которые, если откроются вам, то огорчат вас о том, что вам не было повелено совершать о том, в чем нет пользы,... . |
Where share options for directors are used as incentives but are not disclosed as disaggregated expenses in the accounts, their cost should be fully disclosed using a widely accepted pricing model. | В тех случаях, когда предоставляемое директорам право на приобретение акций по льготной цене не проводится в отчетности в качестве отдельной статьи расходов, соответствующие затраты должны полностью раскрываться с использованием общепринятой модели расчета стоимости. |
So what should be discreet, be so disclosed, suddenly, not having an explanation, this evil talk. | Так что надо быть осторожным, так раскрывается, вдруг, не имеющий объяснения, это зло разговоры. |
How the torturers were trained is also disclosed. | То, как обучали мучителей, тоже было рассекречено. |
Claude's name is never disclosed in the game. | Имя Клода ни разу не упоминается в игре. |
On the Day when the secrets are disclosed. | в тот день, когда будут испытаны раскрыты тайны (человеческой души). |
On the Day when the secrets are disclosed. | в тот день, как будут испытуемы тайны. |
On the Day when the secrets are disclosed. | В тот день будут испытаны (или раскроются) тайны, |
On the Day when the secrets are disclosed. | В тот День, когда будут испытаны сердца и отделятся благочестивые сердца от нечестивых, |
On the Day when the secrets are disclosed. | в тот день, когда будут подвергнуты испытанию сокровенные мысли , |
On the Day when the secrets are disclosed. | В тот День Все тайное подвергнется проверке, |
On the Day when the secrets are disclosed. | В тот день, когда тайны будут явны, |
If these fundamental accounting assumptions are not followed, that fact should be disclosed together with the reasons. | Если такие основные посылки учета не соблюдаются, этот факт должен быть отражен вместе с объяснением причин. |
The present audit disclosed that the development and execution of EDP functions have not been adequately segregated. | Результаты нынешней ревизии показали, что функции разработки и использования средств ЭОД должным образом не разграничиваются. |
If a fundamental accounting assumption is not followed, that fact should be disclosed together with the reasons. | Если основные принципы ведения отчетности не соблюдаются, этот факт должен указываться наряду с вызвавшими его причинами |
O ye who believe! ask not about things which if disclosed to you, may annoy you and if ye ask about them while the Qur'an is being revealed, they may be disclosed to you. | Не спрашивайте о вещах, которые огорчат вас, если откроются вам. А если вы спросите о них, когда низводится Коран, они откроются вам. |
O ye who believe! ask not about things which if disclosed to you, may annoy you and if ye ask about them while the Qur'an is being revealed, they may be disclosed to you. | Это также относилось к вопросам о невероятных событиях или о том, что могло повлечь за собой ниспослание обременительных предписаний и даже поставить мусульман в затруднительное положение, или же к совершенно бесполезным вопросам. Аллах запретил интересоваться об этом. |
O ye who believe! ask not about things which if disclosed to you, may annoy you and if ye ask about them while the Qur'an is being revealed, they may be disclosed to you. | Не спрашивайте о вещах, которые огорчат вас, если станут вам известны. А ведь они станут вам известны, если вы спросите о них, когда ниспосылается Коран. |
O ye who believe! ask not about things which if disclosed to you, may annoy you and if ye ask about them while the Qur'an is being revealed, they may be disclosed to you. | Не спрашивайте пророка о вещах, которые Аллах скрыл от вас и которые могут принести вам огорчение, если вы узнаете о них. Если же о них будет сказано в Коране, тогда они будут вам ясны. |
O ye who believe! ask not about things which if disclosed to you, may annoy you and if ye ask about them while the Qur'an is being revealed, they may be disclosed to you. | Не спрашивайте о том, что огорчит вас, коли станет вам известно. Если вы спросите в тот миг , когда ниспосылается Коран, то это прояснится для вас. |
O ye who believe! ask not about things which if disclosed to you, may annoy you and if ye ask about them while the Qur'an is being revealed, they may be disclosed to you. | Не спрашивайте о вещах, Что могут принести вам огорченье, Если открыты будут вам. А если спросите о тех вещах, (что вам неЯсны), В то время, когда вам низводится Коран, Они вам будут с ясностью открыты. |
O ye who believe! ask not about things which if disclosed to you, may annoy you and if ye ask about them while the Qur'an is being revealed, they may be disclosed to you. | Верующие! Не спрашивайте о таких вещах, которые, если открыты будут вам, огорчат вас если спросите о них в то время, когда ниспошлётся Коран, то они откроются вам. |
Even if the user voluntarily provides their contact info for feedback, this information is not disclosed and not shared with third parties. | Даже если пользователь добровольно предоставляет свою контактную информацию для обратной связи, данная информация не раскрывается и не передается третьим лицам. |
Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organisation was not materially affected by | Учтенные непогашенные обязательства представляют собой обоснованные обязательства организации, и они были установлены в соответствии с финансовыми правилами. |
Professor disclosed heroic Wang Weilin still in world, dajiyuan.com. | Professor disclosed heroic Wang Weilin still in world, dajiyuan.com. |
The board's responsibilities regarding financial communications should be disclosed. | Следует раскрывать информацию об обязанностях совета директоров в отношении сообщаемой финансовой информации. |
Related searches : Was Not Disclosed - Not Yet Disclosed - Is Not Disclosed - Were Not Disclosed - Are Not Disclosed - Has Not Disclosed - Value Not Disclosed - Is Disclosed - Disclosed Agent - Fully Disclosed - As Disclosed - Are Disclosed - Disclosed Documents