Перевод "once and all" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Once for all. | Раз и навсегда. |
All right, let's settle it once and for all. | Хорошо, давай решим этот вопрос раз и навсегда |
Get it settled once and for all. | Уладьте это раз и навсегда. |
I stopped smoking once and for all. | Я бросил курить раз и навсегда. |
I stopped smoking once and for all. | Я бросила курить раз и навсегда. |
Shut your yap, once and for all! | Заткни свою пасть, наконец то же! |
I was bitten once and for all. | Я ошибался. |
Send him away once and for all. | Выстави его раз и навсегда. |
Now, once and for all, stop it. | Раз и навсегда прекрати это. |
Listen to me, once and for all. | Выслушайте меня раз и навсегда. |
All were young once. | Все когда то были молодыми. |
Baron, all at once? | Так сразу? |
Pakistani leaders must choose once and for all. | Пакистанские лидеры должны раз и навсегда сделать свой выбор. |
I'll give up drinking once and for all. | Я брошу пить насовсем. |
Make up your mind once and for all. | Решайся раз и навсегда. |
Make up your mind once and for all. | Решайтесь раз и навсегда. |
And once again, this is all about practice. | Сейчас я рассмотрю несколько задач, чтобы попрактиковаться. |
You had all my admiration and respect once. | Я тебя очень уважал и восхищался когдато. |
Get rid of them, once and for all. | Избавься от него раз и навсегда. |
We'll file Harry away once and for all. | Мы избавимся от Гарри раз и навсегда. |
ONCE AND FOR ALL AND FOR THE LAST TIME, | Раз и навсегда запомни, говорю в последний раз |
Once again, thank you all. | Ещё раз спасибо всем. |
Everything happened all at once. | Всё случилось неожиданно. |
All at once, something happened. | Внезапно что то случилось. |
We were all young once. | Все мы когда то были молодыми. |
We were all children once. | Все мы когда то были детьми. |
We were all little once. | Когда то мы все были маленькими. |
We were all makers once. | Когда то все мы были творцами. |
Sometimes, it's all at once. | А иногда всё сразу. |
Don't all speak at once. | Да не кричите хором! |
Oh, not all at once. | О, не все сразу. |
We all were young once! | Ах, все мы были такими. |
Drink it all at once. | Выпейте одним глотком. |
They have solved the problem once and for all. | Они раз и навсегда решили проблему. |
Once and for all, let's get this over with. | Давайте покончим с этим раз и навсегда. |
Let's get this over with, once and for all. | Давайте покончим с этим раз и навсегда. |
We will reveal once and for all those lies. | Мы обличим раз и навсегда всю эту ложь. |
Susan, we settled that question once and for all. | Сьюзан, мы уже решили этот вопрос. |
Comrades, once and for all, we are in Moscow. | Товарищи, осознайте раз и навсегда мы в Москве. |
Not till we settle this once and for all. | Только когда мы уладим это раз и навсегда. |
She'll forget her revolutionary ideas, once and for all! | Раз и навсегда у нее пройдут революционные идеи. |
Love. All at once, and much... much too completely. | Сразу, вдруг, и во всей её полноте. |
I'm going to stop it once and for all. | Я собираюсь остановить это раз и навсегда. |
Bruno Lüdke from your memory once and for all. | Бруно Ледке раз и навсегда. |
You'd better unpack the suitcases once and for all. | Стоит собрать чемодан раз и навсегда. |
Related searches : Once All - Once And For All - Once And - Once At All - Once For All - All At Once - And Once More - Once And Another - Once And Future - Once And Forever - And Once Again - Once And Again - And All