Перевод "partially covered" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

And that means the tea is partially covered while it completes the brewing.
И тогда чай частично в воде пока полностью не приготовиться.
2.2 The damage was covered by several insurance companies, including Royal Nederlands Verzekeing Maatschappij NV (Royal), which partially compensated the damage.
2.2 Ущерб был покрыт несколькими страховыми компаниями, включая Royal Nederlands Verzekeing Maatschappij NV ( Royal ), которая частично компенсировала ущерб.
That's partially correct.
Это отчасти верно.
You're partially correct.
Ты отчасти прав.
You're partially correct.
Отчасти вы правы.
He was partially clothed.
Он был частично одет.
You are partially responsible.
Частично за это отвечаете вы.
Tom is partially right.
Том отчасти прав.
Tom partially blames himself.
Том отчасти винит себя.
Tom was partially correct.
Том был отчасти прав.
Tom is partially paralyzed.
Том частично парализован.
Mark partially uploaded files
Помечать частично загруженные файлы
Mark partially uploaded files
Помечать частично загруженные файлы
Is it partially observable?
Является ли процесс подбрасывания монеты для определения её подделки частично наблюдаемым (partially observable)?
Are they partially observable?
Частично наблюдаемыми?
This partially cushions the downturn.
Это частично смягчит эффект кризиса.
I've partially finished my work.
Я частично выполнил свою работу.
Tom's door was partially open.
Дверь в комнату Тома была приоткрыта.
Tom is only partially right.
Том прав только отчасти.
The door was partially closed.
Дверь была полуприкрыта.
This recommendation is accepted partially.
Эта рекомендация принимается частично.
Number of victims partially identified
Число частично опознанных жертв
transmission covered transmission covered
Охватываемый период
Thus a project can be financed partially under Lomé III and partially under Lomé IV, for example.
Таким образом, например, проект может частично финансироваться за счет средств quot Ломе III quot и частично за счет средств quot Ломе IV quot .
I partially understand what he means.
Я частично понимаю, что он имеет в виду.
1 hydro electric plant (partially cleared)
1 гидроэлектростанция (частичное разминирование)
Well, it was partially my fault.
Ну, отчасти это была моя ошибка.
'His right eyelid is partially paralyzed.
Его правое веко частично парализовано.
Copyrights covered media patents covered inventions.
Авторские права распространились на носители информации патенты распространились на изобретения.
... (partially legible) He will judge ... revealed sins.
Данная казнь была известна в Вавилонии, Греции, Палестине, Карфагене.
Some of the marks are partially healed.
Некоторые из ран частично зажили.
The interiors were partially finished in 1699.
Оформление интерьера частично закончилось в 1699 году.
The recommendation has therefore been partially implemented.
Таким образом эта рекомендация была частично выполнена.
But our hopes were only partially fulfilled.
Но наши надежды оправдались лишь частично.
And then I partially restructured the face.
Затем я частично переделал лицо.
And covered them with whatever covered them.
и покрыло их селение, которых увещевал пророк Лут то, что покрыло камни в огромном количестве .
And covered them with whatever covered them.
и покрыло их то, что покрыло.
And covered them with whatever covered them.
Он обрушил на них наказание, которому не подвергал ни один другой народ их поселения были перевернуты вверх дном, после чего они были забросаны каменьями из затвердевшей глины. Их покрыло мучительное наказание, которое даже невозможно описать.
And covered them with whatever covered them.
которые покрыло то, что покрыло.
And covered them with whatever covered them.
И эти селения постигло мучительное ужасное наказание.
And covered them with whatever covered them.
так что их покрыло то, что покрыло.
And covered them with whatever covered them.
Так, что покрыло их (неведомым) покровом.
And covered them with whatever covered them.
Окрыло их то, что покрыло.
Covered.
Закрыл.
So they were covered with whatever covered them?
и покрыло их селение, которых увещевал пророк Лут то, что покрыло камни в огромном количестве .

 

Related searches : Partially Completed - Partially Executed - Partially Occupied - Partially Filled - Only Partially - Partially Hydrogenated - Partially Owned - Partially Saturated - Partially Different - Partially Reflective - Partially Satisfied - Partially Deaf