Перевод "payable balance" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The accounts payable balance comprises the following
Баланс счетов к оплате включает
An amount of 55,600 represents the balance payable to third party claimants after settlement under local insurance coverage.
Сумма в размере 55 600 долл. США представляет собой остаток, подлежащий выплате третьей стороне после того, как будут произведены выплаты по местной страховке.
Payable to?
На кого выписать чек?
(b) Accounts payable
b) Причитающиеся суммы
Payable in advance?
Оплачивается заранее?
Current liabilities short term loans payable accrued taxes raw materials production in process finished goods receivable prepayments bank account balance cash
Существует незначительное различие между стандартами, используемыми в ННГ и Европейском Союзе.
Note 15 Accounts payable
Примечание 15 Кредиторская задолженность
Note 15 Accounts payable
Примечание 15 Кредиторская задолженность
Additional amount payable to
Дополнительная сумма, выплачиваемая
(b) Honoraria payable to
b) Гонорары, выплачиваемые
Understatement of accounts payable
Занижение величины остатков на счетах кредиторов
(i) Accounts payable 18,994
i) счета кредиторов 18 994 долл. США
Available cash Obligations payable
Объем денежной наличности Подлежавшие погашению обязательства
Accounts receivable and accounts payable
Механизм контроля за средствами
(iii) Interfund balances payable 397,243
iii) межфондовые остатки к оплате 397 243 долл. США
Total amount payable previous system
Общая подлежащая выплате сумма предыдущая система
amount payable modified system Difference
Общая подлежащая выплате сумма модифицированная система
He wants the accounts payable...
Да. Oн хочет убедиться в нашей платежеспособности.
Accounts payable and other unliquidated obligations
Счета кредиторов и другие непогашенные обязательства
300 dollars, payable to John Mason.
Триста долларов. Перевод Джону Мейсону.
(vii) Other loans payable after one year.
vii) Прочие займы, подлежащие погашению через год.
No duties taxes are payable on export.
Частично работы из этого собрания находятся в России, частично в Греции.
To whom should I make it payable?
На чьё имя выписывать?
Calculate taxes payable to arrive at net remuneration.
Исчисление суммы подлежащих уплате налогов для определения размеров чистого вознаграждения.
honoraria payable to members of organs and subsidiary
гонорарах, выплачиваемых членам органов и вспомогательных
Comprehensive study of the question of honoraria payable
Всеобъемлющее исследование вопроса о гонорарах, выплачиваемых членам
honoraria payable to members of organs and subsidiary
выплачиваемых членам органов или вспомогательных органов
In many countries, no spouse allowance was payable.
Во многих странах такое пособие не выплачивается.
Liabilities Amount payable to United Nations Development Programme
Сумма, подлежащая выплате Программе развития Организации Объединенных Наций
Supply Balance sheet figures like short term trade payable or the credit taken by suppliers can give hints as to whether a SME is dependent on one single major supplier.
Поставки Такие показатели баланса, как краткосрочная торговая дебиторская задолжен ность или кредит, взятый поставщиками, могут подсказать, зависит ли МСП от одного основного поставщика.
(v) Other accounts payable, credit balances and accrued expenses
v) Прочие счета к оплате, кредитовые остатки и начисленные расходы
AVAILABLE CASH VERSUS OBLIGATIONS PAYABLE AT 31 DECEMBER 1993
ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО СОСТОЯНИЮ НА 31 ДЕКАБРЯ 1993 ГОДА
No duties are payable on import of cultural goods.
Болгарский правовой портал http lex.bg index.php?lang eng
All known accounts payable have been included in the accounts.
Учтенные остатки денежной наличности и средств по межучрежденческим операциям должны, на наш взгляд, в итоге давать приведенные суммы.
A daily allowance of 1.28 per day is payable to
8. Суточные в размере 1,28 долл. США в день выплачиваются
Payable to or on behalf of retired and deceased participants
Которые подлежат выплате участникам или от имени участников при выходе на пенсию или в случае смерти
In addition, unemployment allowance varying from 11.50 upwards is payable.
Кроме того, выплачивается пособие по безработице в размере от 11,50 фунтов и выше.
Principal repayments on existing debt Interest payable on existing debt
Наличность, доступная для обслуживания дополнительного долга
balance
долл.
Balance
Баланс
Balance
БалансDescription
Balance
Баланс цветов
Balance
Остаток
Balance
Остаток
Balance
Остаток Street address

 

Related searches : Balance Payable - Balance Is Payable - Wages Payable - Amounts Payable - Is Payable - Properly Payable - Payable Upon - Made Payable - Are Payable - Loss Payable - Rent Payable - Be Payable - Commission Payable