Перевод "physiologically safe" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Sound affects us physiologically, psychologically, cognitively and behaviorally all the time.
Звук постоянно оказывает на нас физическое, психологическое, когнитивное и поведенческое влияние.
Are you aware that physiologically the human body is actually 100 herbivorous?
Знаете ли вы, что физиологически люди на 100 травоядны?
If you ask, what is the big difference between women and men physiologically?
Если вы спросите, в чем основное физиологическое различие между женщинами и мужчинами?
Safe Safe
Спасите!
Neuroplasticity, simply put, the brain's ability to change physiologically and functionally, as the result of stimulation.
Открытие нейропластичности подтверждало способность мозга к изменению, физиологическому и функциональному, в результате стимуляции к действию.
It is almost physiologically impossible to be in a bad mood when you're wearing bright red pants.
Просто физиологически невозможно быть в плохом настроении, когда ты в красных штанах.
Safe? Of course they'll be safe.
Конечно, в порядке.
Anatomically, physiologically, and biologically, the pain system in fish is virtually the same as in birds and mammals.
Анатомически, физиологически, и биологически, система боли в рыбе фактически то же самое как в птицах и млекопитающих.
And then he went and looked at their brains their brains had changed physiologically to support that learning.
Исследовав мозг таких крыс, он обнаружил, что мозг изменился и физиологически, подстраиваясь под нагрузки.
Because if you don't have that sameness, physiologically, you're going to be sick or you're going to die.
Ведь если это физиологическое единообразие прекратится, вы либо заболеете, либо умрёте.
They also know that there is a growth force that tends to make genetic changes physiologically or morphologically.
Известно также, что в процессе развития.. происходят генетические изменения в физиологии и морфологии.
Safe?
Целы?
Safe.
Благоразумно.
We are not safe, Clarence. We are not safe.
Небезопасно здесь нам, милый Кларенс.
Safe Mode
След.
You're safe.
Ты в безопасности.
Everybody's safe.
Все в безопасности.
We're safe.
Мы в безопасности.
Tom's safe.
Том в безопасности.
They're safe.
Они в безопасности.
I'm safe.
Я в безопасности.
Safe areas
Пограничные районы
It's safe.
Это безопасно.
You're safe.
Вы в безопасности.
Safe enough.
Достаточно надёжно.
It's safe.'
Там безопасно .
Stay safe.
Берегите себя.
Less safe!
Отнюдь нет!
Stay safe.
Береги себя.
Playing safe.
Я избегала риска.
You're safe.
В безопасност си.
PERFECTLY SAFE.
Замечательно.
I'm safe!
Я в безопасности!
He's safe!
Он жив!
Ashley's safe.
Эшли жив.
Safe how?
Как в безопасности?
It's safe!
Они целы!
You're safe.
Вы живы!
You're safe!
Ты в безопасности!
WE'RE SAFE, GEORGE, SAFE AS LONG AS WE STAY TOGETHER.
Мы в безопасности, Джордж, пока остаемся вместе.
Physiologically, there also are differences on two key hormones testosterone, which is the dominance hormone, and cortisol, which is the stress hormone.
У них есть и физиологические различия в двух главных гормонах тестостероне, гормоне лидерства, и кортизоле, гормоне стресса.
When you get a seemingly inert treatment and yet something is happening physiologically in the body, such that the disease goes away.
Когда вам предоставляют, казалось бы, инертную терапию и всё же что то физиологически происходит в вашем теле, такое, что болезнь излечивается.
Play it safe.
Не рискуйте.
We are safe!!!
Мы в сохранности!!!
Lock the safe.
Заприте сейф!

 

Related searches : Physiologically Active - Physiologically Inert - Physiologically Relevant - Physiologically Acceptable - Safe Lock - Safe Level - Safe Position - Safe Disposal - Safe Location - Safe Way - Safe Access