Перевод "pleasure to meet you" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Meet - translation : Pleasure - translation : Pleasure to meet you - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Pleasure to meet you. | Рад с Вами познакомиться. |
A pleasure Nice to meet you. | Рад познакомиться. |
Hello, Marita. a pleasure to meet you. | Привет, Марита! Очень приятно! |
It's a pleasure to meet you, Professor. | Рад познакомиться с вами. |
It was a pleasure to meet you. | Было очень приятно с вами познакомиться. |
It has been a pleasure to meet you. | Было приятно познакомиться! |
It's a great pleasure to meet you, Mrs. Tura. | Счастлив познакомиться с вами. |
It was a real pleasure to meet Tom. | Встреча с Томом доставила мне истинное удовольствие. |
It's a pleasure to meet Your Dukedom's acquaintance. | Очень приятно познакомиться с Вашим Высочеством. |
It's a pleasure to meet people who know music. | Приятно встретить людей, понимающих в музыке. |
It's a pleasure to finally meet the famous wonder girl. | Наконец то я встретился с Чудо девочкой. Рад знакомству. |
And it is always a pleasure to meet and talk with them. | Встречаться с ними и разговаривать настоящее удовольствие. |
'Ah, Princess! What a pleasure to meet you,' he began. 'And I have been at your house.' | А! княгиня! вот приятная встреча! заговорил он. А я был у вас. |
It's a pleasure to meet an insurance agent who enjoys paying off claims. | Приятно встретить страхового агента, готового выплачивать такие суммы. |
It was a pleasure to meet you Stella, I am so sorry for whatever I said to irk you the wrong way. | Рад был с вами встретиться, Стелла, и мне очень жаль, если я чем то вызвал ваше раздражение. |
What does pleasure mean to you? | Что удовольствие значит для вас? |
It's a pleasure to hear you. | Вас слушать одно удовольствие! |
What pleasure to see you again! | Какая радость снова видеть вас! |
Computer Nice to meet you. Child Nice to meet you. | Компьютер Приятно познакомиться . Дети Приятно познакомиться . |
It was a pleasure to meet Secretary General Sergei Ordzhonikidze and Deputy Secretary General Enrique Román Morey. | Мне приятно встретиться с Генеральным секретарем Сергеем Орджоникидзе и заместителем Генерального секретаря Энрике Романом Мореем. |
It's been a pleasure talking to you. | Приятно было с вами поговорить. |
It's a pleasure to work with you. | С тобой приятно работать. |
It's a pleasure to see you, Pierre. | Я рада видеть вас, Пьер. |
I leave it to you with pleasure. | Я оставляю это вам с удовольствием. |
It is my pleasure to introduce to you... | С удовольствием представляю вам... |
My pleasure you come. | Пожалуйста, заходите еще. |
Nice to meet you. | Рад знакомству. |
Nice to meet you. | Рад познакомиться. |
Nice to meet you. | Рада познакомиться. |
Glad to meet you! | Рад встрече с вами. |
Glad to meet you. | Рад с вами познакомиться. |
Glad to meet you. | Рада с вами познакомиться. |
Glad to meet you. | Рад с тобой познакомиться. |
Glad to meet you. | Рада с тобой познакомиться. |
Glad to meet you. | Рады с вами познакомиться! |
Glad to meet you. | Рады с тобой познакомиться! |
Glad to meet you! | Рад с вами познакомиться. |
Glad to meet you! | Рада с вами познакомиться. |
Glad to meet you! | Рад с тобой познакомиться. |
Glad to meet you! | Рада с тобой познакомиться. |
Glad to meet you! | Рады с вами познакомиться! |
Glad to meet you! | Рады с тобой познакомиться! |
Nice to meet you. | Приятно познакомиться! |
Nice to meet you. | Очень приятно. |
Nice to meet you. | Приятно с Вами познакомиться. |
Related searches : Pleasure You - You Meet - Meet You - Nice To Meet You - Pleased To Meet You - Pleasure Meeting You - Give You Pleasure - To Meet - We Meet You - You Could Meet - You Might Meet - You May Meet - Meet You For