Перевод "podium discussion" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Discussion - translation : Podium - translation : Podium discussion - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Podium | Подиум |
Podium 10 | Подиум 10 |
Podium 9 | Подиум 9 |
Podium 5 | Подиум 5 |
Podium 1 | Подиум 1 |
Podium 8 | Подиум 8 |
Podium 6 | Подиум 6 |
Podium 3 | Подиум 3 |
The rocking podium. | Подиум качалка. |
Podium 13 (9 4) | Подиум 13 (9 4) |
Advisers at podium 33 | Советники на подиуме 33 |
Advisers at podium 15 | Советники на подиуме 15 |
The rocking podium. (Laughter) | Подиум качалка. |
At a podium discussion that Joachim Schrod organized at the 1991 EuroTeX conference, the idea arose to bring together the separate collections. | Во время обсуждения, начатого Joachim Schrod в 1991 на конференции EuroTeX, возникла идея собрать вместе все разрозненные коллекции. |
Japan's Olympians have ascended the podium. | Японские олимпийцы взошли на подиум. . |
Please come up to the podium. | Пожалуйста, подойдите к трибуне. |
And I go on the podium. | И вот я поднимаюсь на мое дирижерское возвышение... |
Ms. Daes was escorted to the podium. | Г жу Даес сопровождают на трибуну. |
Mr. Grant was escorted to the podium. | Г на Гранта сопровождают на трибуну. |
Mr. Dieng was escorted to the podium. | Г на Дьенга сопровождают на трибуну. |
Dr. Konjhodzic was escorted to the podium. | Д ра Конжходжича сопровождают на трибуну. |
Mr. Singh was escorted to the podium. | Г на Сингха сопровождают на трибуну. |
Ms. Ibrahim was escorted to the podium. | Г жу Ибрагим сопровождают на трибуну. |
Deputy Führer Rudolf Hess at the Podium | на трибуне Рудольф Гесс, Заместитель Фюрера |
Deputy Führer Rudolf Hess at the Podium | Заместитель Фюрера Рудольф Гесс на трибуне. |
Ms. Picado Sotela was escorted to the podium. | Г жу Пикадо Сотела сопровождают на трибуну. |
In the end, the podium was Hill Villeneuve Irvine. | Соревнования в Мельбурне проводились впервые. |
We have an improvised podium here in this chamber. | В этом зале у нас имеется импровизированная трибуна для выступлений. |
Father Julio Tumiri Javier was escorted to the podium. | Епископа Хулио Тумири Хавьера сопровождают на трибуну. |
In 2003, a podium discussion on integration policy was organized with the participation of Liechtenstein authorities and integration officers from Switzerland (Basle and St. Gallen) and Germany (North Rhine Westphalia). | В 2003 году было проведено рабочее совещание по вопросам интеграционной политики, в котором приняли участие власти Лихтенштейна, а также эксперты по вопросам интеграции из Швейцарии (Базель и Санкт Галлен) и Германии (Северный Рейн Вестфалия). |
The complex consists of two towers built on one podium. | Комплекс представляет собой 2 башни, возведенных на одном стилобате. |
While they're taking the podium away, just a quick question. | Пока они заняты реорганизацией сцены, один вопрос. |
That's the reason I'm using this podium and using these notes. | Вот почему я использую этот подиум и эти заметки. |
For several years, the talented fighter disappeared from the sporting podium. | На несколько лет талантливый борец исчез со спортивных помостов. |
The podium of the race was exactly same as in 2012. | В гонке также финишировал 7 м. |
It was the first time on the podium in this series. | В Кубке мира Стох дебютировал в 2004 году. |
And I noticed it's right in front of the podium again. | И тут замечаю его прямо перед сценой, на том же месте. |
Chris Anderson While they're taking the podium away, just a quick question. | Крис Андерсон Пока они заняты реорганизацией сцены, один вопрос. |
I want to be consistently in the points and on the podium. | Всего за сезон он побывал на подиуме девять раз. |
On Bridgestone tyres, he took the tyre company's first podium at Brazil. | На шинах Bridgestone, он взял первый подиум для компании в Бразилии. |
It would be nice to stand on the podium with him again. | Всего в его активе будет 32 национальных титула и 20 рекордов Франции. |
Two years later, his first podium a third place in the Netherlands. | Через два года он получил свой первый подиум на Гран при Нидерландов. |
I now call to the podium Ms. Erica Irene Daes of Greece. | Сейчас я приглашаю на трибуну г жу Эрику Ирэне Даес, Греция. |
Now Hannes Kröger, the singing sailor, enters the podium above the arena. | Tолько что на манеж вышел Ханнес Крёгер, поющий моряк. |
Discussion | Обсуждение |
Related searches : Podium Level - Podium Ceremony - Podium Presentation - Winners Podium - Retail Podium - Podium Position - Takes The Podium - Took The Podium - At The Podium - On The Podium - Take The Podium - Off The Podium