Перевод "premises and equipment" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Equipment - translation : Premises - translation : Premises and equipment - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
64. One delegation offered premises, equipment and salary for a small centre at Bratislava. | 64. Одна из делегаций предложила предоставить помещения, оборудование и средства для выплаты окладов, с тем чтобы был создан небольшой центр в Братиславе. |
These savings largely offset increases under the acquisition of furniture and equipment and improvements to premises. | Сэкономленные таким образом средства в значительной степени компенсируются увеличением расходов на приобретение мебели и оборудования и ремонт помещений. |
In terms of quality, the premises and equipment in single sex schools are entirely similar. | С точки зрения качества, помещения и оснащение школ для учащихся одного пола абсолютно одинаковы. |
The purchase of premises, vehicles, research and or development equipment, large piece of scientific equipment, portable computers and furniture is not eligible for Tempus funding. | Закупленное оборудование должно быть установлено и функционировать. |
The purchase of premises, vehicles, research and or development equipment, large piece of scientific equipment, portable computers and furniture is not eligible for Tempus funding. | Приобретение недвижимости, транспортных средств, предметов оборудования для научных исследований и разработок, крупной техники для научных целей, портативных компьютеров и мебели грантами не обеспечивается. |
Improvement to premises and new premises | борудо помеще ний и новые |
8.2 Access to the same curricula, the same examinations, school premises and equipment of the same quality | Равный доступ к одинаковым программам обучения, одинаковым экзаменам, инфраструктуре и оборудованию равного качества |
These have been offset by overruns in premises and accommodations ( 9,285,300), communications and equipment ( 14,229,600), and supplies and services ( 21,933,600). | Достигнутая экономия была перекрыта перерасходом средств по статьям служебных и жилых помещений (9 285 300 долл. США), связи и оборудования (14 229 600 долл. США) и предметов снабжения и услуг (21 933 600 долл. США). |
Rental services involving provision for office and storage space in rented premises and property management for non expendable equipment | Услуги по аренде, связанные с предоставлением служебных и складских помещений в арендуемых зданиях и обеспечение рационального использования оборудования длительного пользования |
There were also reductions in rental and maintenance of premises, including utilities ( 39,000), and rental of furniture and equipment ( 46,100). | Сократились также потребности, связанные с арендой и эксплуатацией помещений, включая оплату коммунальных услуг (39 000 долл. США), а также расходы на аренду мебели и оборудования (46 100 долл. США). |
Responsible for upkeep, maintenance and repair of official premises and associated equipment appliances (plumbing, electrical, etc.) as well as furniture. | Отвечает за обновление, эксплуатацию и ремонт служебных помещений и соответствующего оборудования приспособлений (слесарных, электротехнических и других), а также мебели. |
Responsible for upkeep, maintenance and repair of official premises and associated equipment appliances (plumbing, electrical, etc.) as well as furniture. | Отвечает за уход, обслуживание и ремонт служебных помещений и соответствующего оборудования устройств (водопроводное, электрическое и т.д.), а также мебели. |
Responsible for upkeep, maintenance and repair of official premises and associated equipment and appliances (plumbing, electrical, etc.), as well as furniture. | Отвечает за поддержание в надлежащем состоянии, техническую эксплуатацию и ремонт служебных помещений и соответствующего оборудования и приборов (санитарно техническое и электротехническое оборудование и т.д.), а также мебели. |
These increases were offset in part by reduced requirements for rental of premises ( 66,700) and rental and maintenance of equipment ( 14,900). | Это совокупное увеличение потребностей было частично покрыто их сокращением по статьям аренды помещений (66 700 долл. США) и аренды и эксплуатации оборудования (14 900 долл. США). |
Lower priority might have to be given to certain items of procurement and to the maintenance of equipment, buildings and premises. | Возможно, меньше внимания можно уделять закупке отдельных предметов и обслуживанию техники, содержанию зданий и помещений. |
The purchase of premises, vehicles, research and or development equipment, large pieces of scientific equipment, copyright, alarm systems, portable computers, cell phones and furniture is not eligible for Tempus funding. | Расходы на приобретение помещений, автомобилей, научно исследовательских приборов, крупных блоков научного оборудования, патентов, систем сигнализации, портативных компьютеров, сотовых телефонов и мебели не подлежат финансированию за счет гранта Tempus. |
Premises and problematics | Посылки и проблематика |
The administrations of enterprises must provide trade unions with the equipment, premises, and means of transport and communication necessary for their activities. | Администрация предприятия предоставляет профсоюзам в пользование необходимое для их деятельности оборудование, помещение, транспортные средства и средства связи. |
Most prominently, the Programme provides conference technicians for conference facilities, repair and maintenance of equipment and installations, and cleaning of jointly used premises. | Следует особо отметить, что в рамках программы обеспечиваются технические сотрудники для обслуживания конференций, ремонт и техническое обслуживание оборудования и установок, а также уборка совместно используемых помещений. |
In 1993, UNRWA allocated 770,000 for the first phase of a plan for upgrading the centre apos s premises and equipment. | В 1993 году БАПОР выделило 770 000 долл. США на реализацию первого этапа плана, предусматривающего модернизацию помещений и технического оснащения Центра. |
The balance, 7,898,600, relates to operational costs, such as rental and maintenance of premises and vehicles and purchase of furniture, vehicles, and communications equipment. | Остаток в размере 7 898 600 долл. США относится к оперативным расходам, таким, как расходы в связи с арендой и эксплуатацией помещений и автотранспортных средств, закупкой мебели, автотранспортных средств и средств связи. |
Equipment and construction account for nine per cent while grants and subsidies, premises and other requirements account for 11 per cent of the budget. | На оборудование и строительство приходятся 9 процентов, а на дотации и субсидии, помещения и прочие потребности 11 процентов объема ассигнований по бюджету. |
Common Services and Premises | Общие службы и помещения |
Common premises and services | Общие помещения и обслуживание |
Maintenance of premises and | Эксплуатация зданий и оборудования |
III. PREMISES AND TRENDS | III. ПРЕДПОСЫЛКИ И ТЕНДЕНЦИИ |
2. Premises and accommodation | 2. Служебные и жилые помещения |
Premises and office space | Помещения и конторские помещения |
Premises accommodation Rental of premises . 83 500 | а) Аренда помещений 83 500 |
Premises accommodation Rental of premises . 409 700 | а) Аренда служебных помещений 409 700 |
premises | Реконструкция и ремонт служебных помещений |
(c) General operating expenses ( 180,000) includes provisions for rental and maintenance of premises ( 50,000), maintenance of equipment ( 15,000), communications ( 45,000) and miscellaneous services ( 70,000) | с) общие оперативные расходы (180 000 долл. США) включают в себя ассигнования на аренду и содержание помещений (50 000 долл. США), обслуживание оборудования (15 000 долл. США), связь (45 000 долл. США) и различные услуги (70 000 долл. США) |
The balance, 905,000, would provide for operational costs such as rental of premises, rental and acquisition of vehicles, and communications equipment and rental of aircraft. | Остаток в размере 905 000 долл. США обеспечил бы покрытие оперативных расходов, включая расходы по аренде помещений, аренде и приобретению автомобилей и средств связи, а также аренде воздушных транспортных средств. |
Access to the same curricula, the same examinations, teaching staff with qualifications of the same standard and school premises and equipment of the same quality | b) доступ к одинаковым программам обучения, одинаковым экзаменам, преподавательскому составу одинаковой квалификации, школьным помещениям и оборудованию равного качества |
Access to the same curricula, the same examinations, teaching staff with qualifications of the same standard and school premises and equipment of the same quality. | Источник Ежемесячный статистический бюллетень, декабрь 2003 года Федеральное статистическое управление, таблица 4.5 (с изменениями). |
15A The estimated requirements of 3,856,400 relate to maintenance of ECA premises, furniture and equipment, communications, utilities and miscellaneous services such as insurance and bank charges. | 15А.68 Сметные потребности в размере 3 856 400 долл. США связаны с эксплуатацией помещений, мебели и оборудования ЭКА, обеспечением связи, коммунальными и другими услугами, в частности страхованием и банковским обслуживанием. |
Alterations and renovations to premises | Перестройка и переоборудование помещений |
Rental and maintenance of premises | мандиро вками Аренда и содер |
Alterations and renovations to premises | b) Ремонт и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises | Переоборудование и ремонт помещений |
Rental and maintenance of premises | Аренда и эксплуатация |
Alterations and renovations to premises . | b) Перестройка и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises | Ремонт и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises | Перестройка и пeреобору дование помещений |
Alterations and renovations to premises | Ремонт и переоборудование помещений |
Related searches : Premises Equipment - Premises And Operations - Premises And Property - Premises And Conditions - Land And Premises - Premises And Facilities - And Equipment - Inventory And Equipment - Material And Equipment - Systems And Equipment - Methods And Equipment - Goods And Equipment - Plants And Equipment