Перевод "pretend to you" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
You can pretend to be serious, but you can't pretend to be funny. | Ты можешь притвориться серьёзным, но ты не можешь притвориться смешным. |
You pretend to, but... | Ты делаешь вид, но... |
Be careful what you pretend to be because you are what you pretend to be. | Будь осторожен с тем, чем ты притворяешься, потому что на самом деле ты и есть то, чем ты притворяешься. |
You needn't pretend. | Нет нужды притворяться. |
You should pretend to be dead. | Тебе надо притвориться мёртвым. |
You want me to pretend that. | Ты хочешь, чтобы я притворялась? |
You don't have to pretend anymore. | Тебе не нужно притворяться. |
Don't pretend you didn't want to. | Не делай вид, что тебе не хочется |
If you pretend to be good, the world takes you seriously. If you pretend to be bad, it doesn't. | Если стараться быть лучше, к вам относятся серьезно, если притвориться хуже наоборот. |
Pretend you know something. | Сделай вид, что что то знаешь. |
Don't pretend you don't! | Не думайте, что вы не можете! |
Why did you pretend? | Зачем ты притворялся? |
Why did you pretend? | Зачем ты притворялся? |
You don't have to pretend any more. | Тебе незачем больше притворяться. |
No, I don't want you to pretend. | Нет, я этого не хочу. |
Burt, why did you have to pretend? | Берт, зачем тебе нужно притворяться? |
Why should I have to pretend and pretend? | Почему я должна всё время притворяться? |
Why do you want to pretend you can see? | ачем вы хотите притворитьс , что можете видеть? |
Don't pretend you don't know. | Не притворяйся, что ты не знаешь. |
Pretend you don't know anything. | Притворись, что ты ничего не знаешь. |
Pretend you don't know them. | Сделай вид, что не знаешь их. |
Pretend you don't know them. | Сделайте вид, что их не знаете. |
Pretend you didn't see me. | Сделай вид, что не видел меня. |
Pretend you didn't see me. | Сделайте вид, что не видели меня. |
Pretend you don't see him. | Сделай вид, что не видишь его. |
Pretend you don't see him. | Сделайте вид, что не видите его. |
Pretend you don't see her. | Сделай вид, что не видишь её. |
Pretend you don't see her. | Сделайте вид, что не видите её. |
Pretend you don't see them. | Сделай вид, что не видишь их. |
Pretend you don't see them. | Сделайте вид, что не видите их. |
Pretend you did. Get out. | Сделаем вид, что нет. |
Pretend you don't see him. | Сделайте вид, что не замечаете. |
Pretend you don't know it. | Будете претворяться, что не знаете? |
Don't pretend you don't understand. | Не делайте вид, что не понимаете. |
I'm going to pretend you didn't say that. | Я сделаю вид, что ты этого не говорил. |
I'm going to pretend you didn't say that. | Я сделаю вид, что вы этого не говорили. |
Then why did you pretend to be strangers? | Почему вы претворились, что незнакомы? |
We know everything, you don't have to pretend. | Вам не нужно нас обманывать. |
Oh, so you pretend not to believe it? | А ты притворяешься, что не веришь? |
You're not the girl you pretend to be. | Вы не та, за кого себя выдаёте. |
Why did you pretend you hadn't heard? | Почему ты сделал вид, что не слышал? |
You don't understand anything! I don't even pretend to. | Ты ничего не понимаешь! Я и не претендую . |
You prefer to hide it, pretend it isn't there. | Ты предпочитаешь прятать ее, делать вид, что ее и вовсе нет. |
Don't feel you have to pretend for Susan's benefit. | Пpoшy вac, нe cтoит пpитвopятьcя paди Cюзaн. |
You read your paper. Or pretend to read it. | Ты читаешь газету или притворяешься, будто читаешь. |
Related searches : To Pretend - Pretend You Are - To Be Pretend - To Pretend From - Pretend To Work - Time To Pretend - Pretend To Have - Pretend That - Pretend Otherwise - Pretend With - Pretend For - I Pretend