Перевод "prickly custard apple" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I was denied the apple tart and the custard and was told to leave the table at once.
И вместо яблочного пирога, меня попросили покинуть стол.
He recognised prickly.
Он видел в себе раздражительность.
Remember Prickly Pear.
Помните о Прикли Пир.
Fresh prickly pears!
Вата, сладкая вата!
Where have you got Cocoanut Custard?
А где здесь у вас Кокосовый заварной крем?
She appreciated your sending over that custard.
Она благодарна тебе за крем.
This is Prickly Pear Creek.
Это Прикли Пир Крик.
A pan of custard is hardly a nutritional crime.
Заварной крем вряд ли можно считать преступлением против диеты.
Its spathes are like the prickly pear.
Плоды его (настолько безобразны) (что аж) похожи на головы дьяволов.
Its spathes are like the prickly pear.
Плоды его точно головы дияволов.
Its spathes are like the prickly pear.
Плоды его словно головы дьяволов.
Its spathes are like the prickly pear.
Плоды, растущие на ветвях этого дерева, уродливые, страшные и отвратительные. Они подобны головам дьяволов, которых люди не видели, но надеялись на их заступничество и воображали их страшный вид.
Its spathes are like the prickly pear.
Плоды его словно головы шайтанов.
Its spathes are like the prickly pear.
Плоды его ветвей подобны дьявольским главам,
Its spathes are like the prickly pear.
Плоды его как головы дьяволов
A prickly rose insted of rusty wire.
Розу за колючей ржавой проволкой.
We'd still be making Keystone chases, bathing beauties, custard pie...
Нам бы только делать фильмы с упором на погони, красоток в купальниках и мыльную оперу...
There's no plant more prickly than a thistle.
Нет растения колючее чертополоха.
There's no plant more prickly than a thistle.
Нет растения более колючего, чем чертополох.
ex G. Don Prickly Mirbelia Mirbelia racemosa Turcz.
ex G. Don Prickly Mirbelia Mirbelia racemosa Turcz.
And then you get A great big custard pie in the face
Но затем тебе бросят большой торт в лицо.
One, please stop putting prickly plants around public buildings.
Номер один, прекратите садить колючие растения вокруг общественных зданий.
In February 2011 Yellow Matter Custard re formed for 3 Nights Across America.
В феврале 2011 Yellow Matter Custard снова собрались вместе, чтобы отыграть серию концертов 3 Nights Across America.
In such a prickly world, no country would dare aggression.
В таком колючем мире ни одна страна не осмелится на агрессию.
The skin is not covered with scales but is prickly.
Кожа рыбы лишена чешуи и покрыта маленькими иглами.
We have apple apple apple, orange orange orange, and so on.
У нас есть яблоко яблоко яблоко, апельсин апельсин апельсин и т.д
In addition, España mentions some typical desserts, like flan (custard) with dulce de leche
Также Испана упоминает некоторые местные десерты, например, флан (заварной крем, кастард) политый карамелизированным молоком
See also Cholinergic urticaria References External links Prickly Heat Miliaria Help Advice In Plain English with pictures WebMd Description Clinical pictures of heat rash prickly heat Skinsight
Health In Plain English Miliaria or Prickly Heat Prickly Heat Miliaria Help Advice In Plain English WebMd Description Clinical pictures of heat rash prickly heat Skinsight
Tonight I crave apple blossoms! Apple blossoms!
Вечером я жажду яблоневого цвета!
Apple
Apple Name
Apple.
Apple.
The original Apple Computer, also known retroactively as the Apple I, or Apple 1, was released by the Apple Computer Company (now Apple Inc.) in 1976.
Apple I (также Apple 1) ранний персональный компьютер, первый компьютер Apple Computer, возможно, первый персональный компьютер, продававшийся в полностью собранном виде.
Apple stopped selling the Apple IIe in 1993.
Разработчик компьютеров Apple I и Apple II.
A known parasite of the prickly dogfish is the monogenean Asthenocotyle taranakiensis .
Среди известных паразитов моногенеи Asthenocotyle taranakiensis Вид не имеет коммерческой ценности.
So an apple atom is to an apple as an apple is to the earth.
То есть один атом яблока относится к яблоку как само яблоко к Земле.
The fruit is custard like but stringy with a seed in the middle of each section.
Фрукт похож на заварной крем, но он вязкий. Посередине каждой дольки есть семя.
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.
Если оно выглядит как яблоко и на вкус как яблоко, вероятно, это и есть яблоко.
Apple IIc Plus The final Apple II model was the Apple IIc Plus introduced in 1988.
Apple IIc Plus Последний полнофункциональный компьютер семейства Apple II это Apple IIc Plus, появившийся в 1988 году.
Apple RGB
Apple RGB
Apple department?
Яблочный отдел?
Apple martini?
Мартини?
Apple trees.
А вы про яблони.
Roll apple!
Катись, катись, яблочко!
Published in 2002 by Prickly Paradigm, now available for free online (in pdf).
Published in 2002 by Prickly Paradigm, now available for free online(in pdf).
Apple Company Store The Apple Company Store is found on the Apple Campus in One Infinite Loop.
Коммерческий и маркетинговый успех Apple Store побудил и другие компании открывать собственные фирменные магазины.

 

Related searches : Custard Apple - Custard-apple Family - Custard Apple Tree - Prickly Heat - Prickly Pine - Prickly Ash - Prickly Lettuce - Prickly Poppy - Prickly Pear - Egg Custard - Vanilla Custard - Frozen Custard