Перевод "prior to starting" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Prior to the 1992 93 season Beer hoped to keep his starting spot.
Перед сезоном 1992 93 де Бер надеялся сохранить своё место в составе.
Efforts will be made, in consultation with Conference Services, to reduce this period to two months prior to the General Assembly, starting in 1995.
Начиная с 1995 года в консультации с конференционными службами будут предприняты усилия для сокращения этого периода до двух месяцев.
Prior to starting a Bachelor or Master degree studies, a scholar may spend an intensive year studying the Estonian language at a university.
Степень магистра (Master) присуждается университетами на основании сданных кандидатом магистерских экзаменов.
Starting tomorrow, starting tomorrow
Ни соседям, ни друзьям, никому Hе узнать меня, не узнать меня...
The Network noted that, prior to the starting date, clear guidelines on transitional arrangements, including the issue of acquired rights, needed to be put in place.
Представитель Сети отметила, что до даты введения в действие необходимо разработать четкие руководящие принципы в отношении мер переходного характера, в том числе в отношении приобретенных прав.
Prior to 1979
До 1979 года
(a) The starting point for the review would be the individual communications and any analysis done prior to COP 1, including the compilation and synthesis
а) исходной точкой для рассмотрения могли бы быть отдельные сообщения и любая аналитическая работа, проделанная до КС 1, включая компиляцию и обобщение
I'm starting to worry.
Я начинаю беспокоиться.
It's starting to rain.
Начинается дождь.
It's starting to snow.
Начинается снег.
She's starting to practice.
Она начинает заниматься.
Return to Starting Points
Возвратиться к первым шагам
Starting to look familiar?
Начинают выглядеть знакомо?
It's starting to bloom!
Бизнес начинает расцветать.
It's starting to rain.
Начинается дождь!
It's starting to clear.
Уже светает.
I'm starting to win.
Я начинаю выигрывать.
It's starting to stink.
Дело принимает серьезный оборот.
It's starting to snow.
Ты застегнись. Снег пошел.
Remind prior to event
Напоминать за
Prior to OII a
До УИР а
Prior to COP 1
До КС 1
Starting
Начало
Starting...
Запуск программы... message encoding type
Starting...
Отметить дискуссию как важную
Starting...
Запуск...
They are starting to ACT.
Они начинают ДЕЙСТВОВАТЬ.
It's starting to cool off.
Начинает остывать.
I'm starting to dislike her.
Я начинаю недолюбливать её.
I'm starting to get old!
Я начинаю стареть!
He's starting to feel desperate.
Он начинает впадать в отчаяние.
We're starting to work today.
Сегодня мы начинаем работать.
I'm starting to get hungry.
Я начинаю испытывать голод.
Tom is starting to worry.
Том начинает беспокоиться.
Tom is starting to panic.
Том начинает паниковать.
I'm starting to like you.
Вы мне начинаете нравиться.
I'm starting to like you.
Ты начинаешь мне нравиться.
I was starting to worry.
Я начал волноваться.
I was starting to worry.
Я начал беспокоиться.
I was starting to worry.
Я начала волноваться.
I was starting to worry.
Я начала беспокоиться.
Tom is starting to cry.
Том начинает плакать.
I'm starting to get tired.
Я начинаю уставать.
I'm starting to learn German.
Я начинаю учить немецкий.
You're starting to bother me.
Ты начинаешь мне надоедать.

 

Related searches : Starting To Think - Starting To Study - Starting To Change - Starting To Affect - Starting To Emerge - Thinking To Starting - Starting To Disappear - Starting To Become - Starting To Happen - Starting To Roll - Looking To Starting - Due To Starting - Starting To Turn - Starting To Provide