Перевод "produce a policy" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Policy - translation : Produce - translation : Produce a policy - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
16. The Joint Consultative Group on Policy is yet to produce a common policy for application by United Nations organizations. | 16. Объединенная консультативная группа по вопросам политики еще не выработала общую политику, которая могла бы проводиться всеми организациями Организации Объединенных Наций. |
Third, existing policy, even if maintained, will not produce self sustaining recovery. | В третьих, существующая политика, даже если она будет поддержана, не приведет к установлению самоподдерживающегося восстановления. |
Even as he continued to produce outstanding theoretical articles, Rudi became interested in policy issues. | Все еще продолжая писать выдающиеся теоретические статьи, Руди заинтересовался вопросами политики. |
Indicate the ways and forms in which the indicators can produce policy relevant data and information. | показать пути и формы, в рамках которых такая система может вырабатывать данные и информацию для формирования политики. |
To produce a Tool Kit for policy makers as a basis for solid, demand driven support programmes for reform at the country level. | Подготовка инструментария для разработчиков политики в качестве основы для выработки на страновом уровне с учетом существующих потребностей основательных программ поддержки реформ. |
A good tree can't produce evil fruit, neither can a corrupt tree produce good fruit. | Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые. |
(f) Produce a national report | f) составлению национального доклада |
This would produce a female. | В результате получится девочка. |
But, in the long term, US foreign policy divorced from international law cannot produce anything other than more war. | Однако в долгосрочной перспективе внешняя политика США, отделенная от международного права, не может произвести ничего, кроме еще большей войны. |
The Ministry also chaired a working group that aimed to define the country's security policy and, in turn, produce draft legislation, strategies and plans. | Министр также выполнял обязанности председателя рабочей группы, которая занимается выработкой политики безопасности страны и подготовкой законопроектов, стратегий и планов. |
produce | (на региональном уровне) |
Bagpipes produce a very strange sound. | Волынка звучит очень странно. |
Do you produce a jacket, Inspector? | Вы принесли пиджак? Да, сэр. |
It can produce a very tasty meal! | Получается очень вкусно! |
It's quite a difficult structure to produce. | В общем, такую форму довольно сложно воспроизвести. |
And it will produce a food crop. | И это приносило урожай. |
And that doesn't produce a productive politics. | А это никак не способствует продуктивности политического процесса. |
Will the soundtrack kindly produce a sound? | Славный саундтрек, пожалуйста, издай нам какойнибудь звук. |
In this regard, however, we believe that, ultimately, a policy of greater self reliance will produce the most enduring and constructive results at the national level. | В этом отношении, однако, мы считаем, что в конечном итоге политика большей опоры на собственные силы приведет к наиболее прочным и конструктивным результатам на национальном уровне. |
A really principled frequentist can't produce a probability distribution... | Дотошный статистик не сможет просчитать распределение вероятностей... |
We can produce them, in a space a bit more than this red carpet, I can produce about 20 million a week. | Мы можем производить таких комаров на площади размером с этот красный коврик, около 20 миллионов особей в неделю. |
This group was expected to produce concrete policy recommendations in time for the several governments' budgeting process, both for 2006 and beyond. | Предполагалось, что эта группа даст конкретные рекомендации к тому времени, когда у целого ряда органов власти начнется бюджетный процесс на 2006 год и последующий период. |
History does not always produce a new project | История не всегда порождает новый проект . |
MUNICH Does globalization produce a world of democracies? | МЮНХЕН Приводит ли глобализация к миру демократии? |
Saima's not going to produce you a son. | Саима не собирается рожать тебе сына . |
In rodents, X A like cells produce ghrelin. | У грызунов клетки X A также производят грелин. |
Then let their listener produce a clear proof. | Пусть же слушавший из них придет с ясным доказательством (которое указывает на их правдивость). |
Then let their listener produce a clear proof. | Пусть же слушавший придет с ясным подтверждением. |
Then let their listener produce a clear proof. | Пусть тот из них, кто подслушивал, приведет ясное доказательство. |
Then let their listener produce a clear proof. | Тогда пусть тот, кто из них подслушивал, приведёт ясный довод, доказывающий то, что он утверждает. |
Then let their listener produce a clear proof. | Если так , то пусть тот, кто подслушивал, приведет ясный довод. |
Then let their listener produce a clear proof. | Тогда пускай один из них Предъявит ясное свидетельство сему. |
Then let their listener produce a clear proof. | Кто из них слушал так, пусть представит ясное доказательство |
So produce a sign if you are truthful. | Покажи нам знамение, если ты один из тех, кто говорит правду . |
So produce a sign if you are truthful. | Если ты не лжец и говоришь правду, приведи нам знамение, которое доказывает твоё послание . |
So produce a sign if you are truthful. | Так яви же чудо, если ты говоришь правду . |
So produce a sign if you are truthful. | Представь нам какое либо знамение, если ты правдив . |
These bomblets produce a footprint of roughly 100x200m. | У этих малогабаритных боеприпасов поражаемый участок составляет примерно 100 x 200 м. |
A broader search scope might produce more results. | Более широкий поиск мог бы дать больше результатов. |
Only democratic States produce a democratic world order. | Лишь демократические государства способны установить демократический мировой порядок. |
These handles produce a great sense of perspective. | Данные маркеры формируют восприятие перспективы. |
You might produce a lot of speeding tickets. | Это могло бы вылиться во множество штрафных талонов. |
That will produce a legitimate and accountable government. | Они, дескать, приведут к созданию легитимного и подотчетного правительства. |
Elections produce a loser, who is then excluded. | В результате выборов проигравшая сторона исключается из процесса. |
No one can produce a sample of it. | Никто не может показать образец этого. |
Related searches : Produce A Return - Produce A Translation - Produce A Profit - Produce A Performance - Produce A Text - Produce A Paper - Produce A Contract - Produce A Budget - Produce A Yield - Produce A Sound - Produce A Witness - Produce A Statement - Produce A Child