Перевод "railed vehicles" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Railed vehicles - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Aside from converting mechanical energy into motions, wheels allow a vehicle to roll along a surface and, with the exception of railed vehicles, to steer. | Помимо преобразования механической энергии в движение, колеса позволяют транспортному средству катиться по поверхности за исключением транспортных средств, которые передвигаются удерживаясь за рельсы. |
At first, Roosevelt railed against the Money Changers as being the cause of the depression. | ФРАНКЛИН ДЕЛАНО РУЗВЕЛЬТ ВТОРАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА Первое время своего президентства Рузвельт атаковал менял как виновников депрессии. |
Purchase of vehicles Rental of vehicles | Расходы по размещению перебазированию |
You marched when Yar'Adua was sick, railed at Hero, but your man doesn't have to chair FEC? | Вы шествовали, когда Яр Адуа был болен, негодуя на Героя, но не должен ли ваш избранник возглавлять заседание федерального исполнительного совета? |
A variant of the Minimi 7.62 equipped with a railed Picatinny handguard is the Minimi 7.62 TR. | Тем не менее, новейшей вариацей Minimi под патрон 7,62 51 НАТО является FN Minimi mk3 7,62. |
Morocco, which had railed against Spain's colonization of Western Sahara, now replaced Spain as the new colonizer. | Марокко, которая прежде восстала против испанской колонизации Западной Сахары, теперь пришла на смену Испании, став новым колонизатором. |
ISO 612 Road vehicles Dimensions of motor vehicles and towed vehicles Terms and definitions | ISO 612 Автотранспортные средства Габариты механических транспортных средств и буксируемых транспортных средств Термины и определения |
6. Recovery of accident damaged vehicles (CTOs vehicles only) | 6. Ремонт автотранспортных средств, поврежденных в результате аварий |
Sheeted vehicles | Крытые брезентом транспортные средства |
Mitsubishi vehicles | Автомобили Мицубиси |
maintain vehicles. | ремонта и обслуживания автотранспортных средств. |
for vehicles | Пуленепробиваемые защитные чехлы для автотранспортных средств |
Replacement vehicles | Автотранспортные средства для |
Vehicles 215.2 | Автотранспортные средства 215,2 |
T. Vehicles | Т. Автомобили |
for vehicles | Пуленепробиваемые чехлы для автотранспортных средств |
Replacement vehicles | Вилочный погрузчик малой грузоподъемности |
Airport vehicles | Аэродромные транспортные средства |
Engineering vehicles | Технические машины |
for vehicles | Пуленепробиваемые чехлы для транспортных |
for vehicles | Пуленепробиваемые чехлы для транспортных средств |
for vehicles | Электрооборудование Пуленепробиваемые чехлы для автотранспортных средств |
for vehicles | Электропринадлежности Пуленепробиваемые чехлы для транспортных средств |
for vehicles | Пуленепробиваемые защитные чехлы для автомашин |
for vehicles | Пуленепробиваемые защитные чехлы для автомашин |
for vehicles | Пуленепробиваемые чехлы для автотранспортных средств |
for vehicles | чехлы для автомашин |
for vehicles | Электропринадлежности Пуленепробиваемые чехлы для транспортных |
Miscellaneous vehicles | Прочие автотранспортные средства |
Engineering vehicles | Инженерно технические средства |
Airport vehicles | Разные автотранспортные средства |
The cost estimate provides for United Nations vehicles ( 2,851,300), contingent owned vehicles ( 48,376,200) and rented vehicles ( 100,700). | В смете расходов предусматриваются ассигнования на автотранспортные средства Организации Объединенных Наций (2 851 300 долл. США), автотранспортные средства контингентов (48 376 200 долл. США) и арендуемые автотранспортные средства (100 700 долл. США). |
And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us. | Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил если Ты Христос, спаси Себя и нас. |
Heavy vehicles and engineering vehicles are not covered by insurance. | Тяжелые и инженерные машины страховкой не покрываются. |
Let's say we converted all the vehicles in the United States to battery electric vehicles, hydrogen fuel cell vehicles or flex fuel vehicles run on E85. | Допустим, что все транспортные средства США переведены на электрические батареи, водородные топливные элементы или автомобили с гибким выбором топлива на этаноле. |
(b) Services related to garage facilities screen vehicles for access authority inspect delivery vehicles inspect vehicles for explosive ordnance | b) услуги в связи с пользованием гаражом проверка автомобилей на предмет наличия разрешения на въезд в гараж проверка грузовых автомобилей, въезжающих в гараж досмотр автомобилей на предмет наличия взрывчатых веществ |
Road Vehicles (1954) and Commercial Road Vehicles (1956) 20 and 21 | служащих для коммерческих целей (1956 года) 20 и 21 |
Construction of vehicles | Конструкция транспортных средств |
Vehicles equipped according | Транспортные средства, оборудованные в соответствии с . |
For motor vehicles | 2.5.1 В случае автотранспортных средств |
UAZ 3151 vehicles | УАЗ 3151 |
Purchase of vehicles | а) Приобретение автотранспортных средств |
Rental of vehicles | с) Аренда автотранспортных средств |
AIRCRAFT AND VEHICLES | ВОДНЫХ, ВОЗДУШНЫХ И СУХОПУТНЫХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ |
(Armoured recovery vehicles) | (Бронированные ремонтно эвакуационные машины) |
Related searches : Railed Against - Land Vehicles - Wheeled Vehicles - Securitisation Vehicles - Agricultural Vehicles - Multiple Vehicles - Combustion Vehicles - Handling Vehicles - Sea Vehicles - Electro Vehicles - Accessible Vehicles - Commerce Vehicles - Sales Vehicles - Driverless Vehicles