Перевод "reasons of practicality" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The panel recommended for reasons of transparency and practicality that all equipment be more clearly defined.
По соображениям транспарентности и практичности группа рекомендовала более ясно определить все такое оборудование.
Well, this one's practicality new.
Это почти новый.
This formulation has been dictated by considerations of practicality.
Подобное изложение бюджета продиктовано практическими соображениями.
Anomalies have to be accepted in the interest of practicality.
С аномалиями придется согласиться исходя из практических соображений.
In formulating this proposal, the elements of practicality and effectiveness were guiding.
При разработке настоящего предложения в основу были положены элементы практической целесообразности и эффективности.
(a) The feasibility and practicality of annualized budget estimates for supporting peace keeping operations
а) целесообразность и практическую необходимость составления годовых смет бюджетных расходов на оперативно функциональное обслуживание операций по поддержанию мира
This blueprint, however, needs to be compared with the real practicality of the current business environment.
Между тем, такой шаблон требует сравнения с реальной коммерческой средой.
You have to keep experimenting, and sometimes ideology has to be trumped by practicality.
Нужно продолжать экспериментировать, иногда идеология будет перевешивать здравый смысл.
So I think practicality is one case where it's worth teaching people by hand.
Вот это, я думаю, как раз тот случай, когда надо учить людей считать вручную.
In most instances, the level and volume of research is too low and lacking in practicality and coordination.
В большинстве случаев уровень и масштабы исследований слишком незначительны, они отличаются слабой практической направленностью и недостаточной согласованностью.
Accordingly, in the future we will evaluate carefully the practicality in each case of the follow and report procedure.
Поэтому в будущем мы будем тщательно оценивать целесообразность в каждом случае процедуры, предусматривающей слежение за выборами и представление доклада.
Nevertheless, the level and volume of research remains too low and lacking in practicality (A 49 357, para. 10).
Однако уровень и масштабы исследований по прежнему quot отличается слабой практической направленностью и недостаточной согласованностью quot (А 49 357, пункт 10).
Couple of reasons
Для этого есть несколько причин.
Lots of reasons.
Изза разных вещей.
None was motivated by a wish for practicality all three had enormous practical and medical payback.
Ни одно из них не было обосновано стремлением к практичности у всех трех была огромная практическая и медицинская окупаемость.
A couple of reasons.
Несколько причин.
Russians have long boasted of their various unique forms of greatness first it was the holy Russian soul, so superior to Western practicality.
Русские долго хвастались своими различными уникальными формами величия сначала это была святая российская душа, которая стояла намного выше Западной практичности.
Work on implementation of the standards must therefore continue, and all parties should promote the implementation process in a spirit of sincerity and practicality.
Поэтому все стороны должны продолжить работу по осуществлению стандартов и оказывать содействие процессу их осуществления в духе открытости и прагматизма.
The variety of legislation used by States reflects different legal traditions, but also causes variations in the flexibility and practicality of asset freezing measures.
Различия в законодательствах, существующих в разных государствах, отражают различные правовые традиции, что также влияет на степень гибкости и практичности мер по блокированию активов.
Some of the reasons are
Вот эти причины
That's one of the reasons.
Это одна из причин.
For a couple of reasons.
По няколко причини.
For a number of reasons.
По нескольким причинам.
For health reasons, of course.
По состоянию здоровья, разумеется.
That's one of the reasons.
Это была лишь одна из причин
It's one of the reasons.
Это одна из причин.
And there are some reasons, some good reasons.
И вот некоторые из причин, некоторые хорошие причины.
That seemed to be a radical departure from the settled rule and the desirability and practicality of such a departure might be questioned.
Эта позиция резко расходится, по видимому, с установленной нормой, и возникают сомнения в желательности и практической осуществимости этой идеи.
The reasons of drop out are various leaving Estonia, reaching the age when school attendance is no longer compulsory, expulsion from school, financial reasons, death, family reasons and other reasons.
Причины отсева могут быть разными отъезд из Эстонии, достижение возраста, при котором посещение школы уже не является обязательным, исключение из школы, финансовые причины, смерть, семейные обстоятельства и прочие причины.
Possible Reasons
Возможные причины
Two reasons
По двум причинам
Two reasons.
По двум причинам.
Three reasons.
Три причины.
Various reasons.
По разным причинам.
Private reasons?
Личные причины?
Good reasons.
У меня есть на то причины.
Ah, reasons!
Ах, причины!
Family reasons.
Семейные обстоятельства.
Why three? A couple of reasons.
Почему именно по три? Несколько причин.
There are a number of reasons.
Для этого имеется ряд причин.
Well, there are lots of reasons.
Ну, на это много причин.
Well, there's a couple of reasons
Ну есть несколько причин
Well, there's a bunch of reasons.
Что ж, тому есть несколько причин.
You're leaving for reasons of health...
Вы уходите по состоянию здоровья.
Oh, for a lot of reasons.
Ну, есть много причин

 

Related searches : Practicality Reasons - Practicality Of Use - Everyday Practicality - Greater Practicality - Reasons Of Failure - Reasons Of Clarification - Reasons Of Comparison - Reasons Of Interest - Reasons Of Simplicity - Reasons Of Confidentiality - Host Of Reasons - Reasons Of Scale - Range Of Reasons