Перевод "recognise from" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

From - translation : Recognise - translation : Recognise from - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

'Cause I recognise this.
Познато ми е.
Do you recognise me?
Ты меня узнаешь?
He doesn't recognise you!
Он тебя не узнает!
Do you recognise me?
Ты меня знаешь?
Do you recognise me?
Вы меня узнаете?
Do you recognise her?
Узнаёшь?
Don't you recognise me?
А Вы меня не узнаёте?
My advice is to recognise that acceptance from the users is essential.
Я бы советовал осознать, что одобрение от пользователей существенно.
Those unto whom We gave the Scripture recognise (this revelation) as they recognise their sons.
Те, которым Мы даровали Писание иудеи и христиане , узнают его пророка Мухаммада (по признакам, которые они читают в своих писаниях), как узнают своих сынов описания ожидаемого пророка полностью соответствуют Мухаммаду .
Those unto whom We gave the Scripture recognise (this revelation) as they recognise their sons.
Те, кому Мы даровали книгу, знают это, как знают своих сынов.
Those unto whom We gave the Scripture recognise (this revelation) as they recognise their sons.
Те, кому Мы даровали Писание, знают его (Мухаммада или Каабу), как знают своих сыновей.
Those unto whom We gave the Scripture recognise (this revelation) as they recognise their sons.
Те, кому Мы даровали Писание, знают его, как знают своих сыновей.
Those unto whom We gave the Scripture recognise (this revelation) as they recognise their sons.
Те, кому даровано Нами Писание, знают, что обращение к Кибле в Мекке это истина, и знают, что ты тот посланник, который упомянут в ниспосланных им Писаниях и в которых говорится, что ты молишься, обращаясь в сторону Каабы.
Those unto whom We gave the Scripture recognise (this revelation) as they recognise their sons.
Те из иудеев и христиан, кому Мы даровали Небесное Писание (Тору и Евангелие), знают Мухаммада и истинность ниспосланной ему Книги из этих Писаний, как они знают своих сыновей.
Those unto whom We gave the Scripture recognise (this revelation) as they recognise their sons.
Те, кому Мы даровали Писание, знают Мухаммада, как знают своих сыновей.
Do you recognise this writing?
Ты узнаёшь этот почерк?
Do you recognise this writing?
Вы узнаёте этот почерк?
They will recognise each other.
Они будут узнавать друг друга так, как это происходило в мирской жизни.
They will recognise each other.
И этого для них было мало, чтобы делать добрые деяния.
Did you recognise my voice?
О, вы узнали мой голос?
Those whom We have vouchsafed the Book recognise him even as they recognise their own children.
Те, которым Мы даровали Писание иудеи и христиане , узнают его пророка Мухаммада (по признакам, которые они читают в своих писаниях), как узнают своих сынов описания ожидаемого пророка полностью соответствуют Мухаммаду .
Those whom We have vouchsafed the Book recognise him even as they recognise their own children.
Те, кому Мы даровали книгу, знают это, как знают своих сынов.
Those whom We have vouchsafed the Book recognise him even as they recognise their own children.
Те, кому Мы даровали Писание, знают его, как знают своих сыновей.
Those whom We have vouchsafed the Book recognise him even as they recognise their own children.
Те из иудеев и христиан, кому Мы даровали Небесное Писание (Тору и Евангелие), знают Мухаммада и истинность ниспосланной ему Книги из этих Писаний, как они знают своих сыновей.
But you will recognise somehow inside
Но ты узнаешь его каким то образом, почувствуешь внутри
But you will recognise somehow inside
Но вы каким то образом узнаете внутри
Stop trying and recognise this thing.
Прекрати пытаться и осознай эту вещь.
Recognise the need for outside assistance
Осознание необходимости помощи извне
France didn't recognise my Monegasque citizenship.
Франция не признавала моё монакское гражданство.
Bet you didn't even recognise me.
Спорю, что ты меня не узнал.
But the guard might recognise me.
Но охранник может меня узнать.
You didn't recognise me, did you?
Вы не узнали меня? Я изменилась?
Nobody will recognise me in these.
В этом меня не узнают.
Did he recognise you straight away?
Он узнал тебя сразу?
It's so new, we can't recognise it
Это настолько ново, что мы не можем распознать это
To not recognise that, and to be more specific, to not recognise devotion, to not recognise devotional tendency. Nehābhikrama nāśo sti pratyavāyo na vidyate sv alpam apy asya dharmasya trāyate mahato bhayāt Bg 2.40
Не признавать этого, а если быть более точным, не признавать преданность, не признавать стремление к преданности. нехабхикрама нашо сти пратйавайо на видйате св алпам апй асйа дхармасйа трайате махато бхайат
Do you recognise the person in this picture?
Вы узнаёте человека на фотографии?
Do you recognise the person in this picture?
Ты узнаёшь человека на фотографии?
Harald did not recognise him as his brother.
Харальд не признал его своим братом.
How to recognise hidden opportunities in your life.
How to recognise hidden opportunities in your life.
They were a people he did not recognise.
(Вы для меня) люди незнакомые!
They were a people he did not recognise.
Люди неведомые!
They were a people he did not recognise.
Ибрахим не узнал ангелов и попросил их представиться, и только после этого он понял, кто почтил его своим визитом.
They were a people he did not recognise.
Он сказал И вам мир, люди незнакомые! .
They were a people he did not recognise.
Он ответил Мир, люди незнакомые!

 

Related searches : Recognise Costs - Recognise Myself - Recognise For - Recognise Revenue - Recognise That - Recognise Losses - Positively Recognise - Recognise Through - Recognise With - Do Not Recognise - Recognise The Benefit - Recognise Each Other - Unable To Recognise