Перевод "responsibility accountability" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Greater enterprise accountability and responsibility.
Повышение отчетности и ответственности предпринимателей.
1. Responsibility and personal accountability
1. Ответственность и персональная подотчетность
C. Accountability and responsibility of programme
С. Подотчетность и ответственность руководителей
C. Accountability and responsibility of programme
C. Подотчетность и ответственность руководителей про
Accountability and responsibility of programme managers
Подотчетность и ответственность руководителей программ
It's about sharing responsibility, sharing accountability.
Это значит разделять обязанности, разделять ответственность.
(c) Responsibility and accountability system in documents submission
с) система обеспечения ответственности и подотчетности в представлении документов
(c) Responsibility and accountability system in documents submission
c) Системы обеспечения ответственности и подотчетности в деле представления документации
system of accountability and responsibility . 11 23 8
подотчетности и ответственности . 11 23 8
1. Responsibility and personal accountability .... 23 25 12
1. Ответственность и персональная подотчетность 23 25 12
Establishing clear responsibility and accountability for managing key activities.
Установление четкой ответственности и подотчетности за управление ключевыми видами деятельности.
Further coordination does not in itself ensure ownership, responsibility or accountability.
Укрепление координации само по себе не обеспечивает формирования чувства сопричастности, ответственности и подотчетности.
Moreover, the accountability and responsibility of managers should be further enhanced.
Кроме того, подотчетность и ответственность руководителей должны быть в значительной степени укреплены.
Accountability remained essential to democratic governance both in terms of general political accountability, and responsibility of individual public officials.
Такая концепция охватывает также и другие гражданские и политические права, имеющие важнейшее значение для демократического управления, а также некоторые экономические, социальные и культурные права.
There cannot be representation and delegation of power without responsibility and accountability.
Не может быть представительности и передачи полномочной без ответственности и подотчетности.
You can call yourself responsible, but responsibility without accountability often doesn't work.
Вы можете называть себя ответственным, но ответственность без отчётности частенько не работает.
Top management should take ultimate responsibility and ensure accountability of individuals and units.
Высшее руководящее звено должно взять на себя основную ответственность и обеспечивать подотчетность отдельных сотрудников и организационных подразделений.
(iv) Responsibility and accountability of programme managers (resolution 47 214), A 48 452
iv) ответственность и подотчетность руководителей программ (резолюция 47 214), А 48 452
53. On the question of the accountability and responsibility of programme managers in the United Nations, Member States expected the highest standards of efficiency, competence and integrity, as well as accountability and responsibility.
53. В отношении вопроса об подотчетности и ответственности руководителей программ в Организации Объединенных Наций государства члены ожидают проявления самого высокого уровня эффективности, компетентности и последовательности, а также подотчетности и ответственности.
Ratings categories include economic accountability, social responsibility, environmental leadership in coffee growing and processing.
Категории рейтингов включают в себя экономическую и социальную ответственность, экологическое лидерство при выращивании и производстве кофе.
These briefings emphasized the personal responsibility and accountability of contingent commanders and senior managers.
На этих брифингах была особо подчеркнута личная ответственность и подотчетность командующих контингентами и старших руководителей.
6. Emphasizes the importance of establishing real, effective and efficient mechanisms for responsibility and accountability
6. обращает особое внимание на важное значение создания реальных, действенных и эффективных механизмов обеспечения ответственности и подотчетности
Providing people with the required resources, training and freedom to act with responsibility and accountability.
Предоставление работникам необходимых ресурсов, возможностей профессиональной подготовки и свободы действовать в рамках своих полномочий и сферы ответственности.
Providing people with the required resources, training and freedom to act with responsibility and accountability.
Предоставление сотрудникам требуемых ресурсов, возможностей профподготовки и свободы действовать в рамках своих полномочий и сферы ответственности.
(c) To facilitate the devolution of responsibility and accountability in relation to core managerial functions
c) облегчить передачу полномочий и ответственности в связи с выполнением основных управленческих функций
Moreover, it also dilutes the direct accountability and personal responsibility of the most senior managers.
Более того, это также ослабляет прямую подотчетность и личную ответственность высших руководителей.
A system of accountability and responsibility cannot be detached from the wider system of management.
Систему подотчетности и ответственности нельзя отрывать от более широкой системы управления.
Rich and poor countries alike share a responsibility to fight corruption and improve governance and accountability.
И бедные, и богатые страны несут ответственность за борьбу с коррупцией и усовершенствование управления и подотчетности.
Further reaffirms to promote corporate responsibility and accountability as envisaged by the Johannesburg Plan of Implementation
вновь подтверждает далее, что следует поощрять развитие ответственность и подотчетность, как это предусмотрено в Йоханнесбургском плане выполнения решений
Further reaffirms to promote corporate responsibility and accountability as envisaged by the Johannesburg Plan of Implementation
вновь подтверждает далее, что следует поощрять корпоративную ответственность и подотчетность, как это предусмотрено в Йоханнесбургском плане выполнения решений
(c) Establishment of a system of responsibility and accountability of programme managers of the United Nations.
с) учреждение системы ответственности и отчетности руководителей программ Организации Объединенных Наций.
(c) Establishment of a system of responsibility and accountability of programme managers of the United Nations
c) учpeждeниe cиcтeмы oтвeтcтвeннocти и oтчeтнocти pукoвoдитeлeй пpoгpaмм Opгaнизaции Oбъeдинeнныx Haций
(c) Establishment of a system of responsibility and accountability of programme managers of the United Nations.
с) учреждение системы ответственности и подотчетности руководителей программ Организации Объединенных Наций.
a lean, streamlined department with clear lines of responsibility and accountability. (A 49 1, para. 62)
quot Департамент без лишних элементов и с упорядоченной структурой и четкой системой обеспечения ответственности и подотчетности quot . (А 49 1, пункт 62)
(b) Emphasize the importance of establishing effective and efficient mechanisms for responsibility and accountability of the Secretariat
b) подчеркиваем важное значение создания эффективных и действенных механизмов обеспечения ответственности и подотчетности Секретариата
The European Union welcomed the ongoing international debate on corporate social responsibility, business ethics, accountability and transparency.
Европейский союз приветствует проводящуюся международную дискуссию по вопросам корпоративной социальной ответственности предпринимательской этики, подотчетности и транспарентности.
However, the report lacked concrete proposals for a radical change in arrangements to ensure responsibility and accountability.
Тем не менее конкретные предложения, коренным образом изменяющие существующую систему подотчетности и ответственности, в докладе отсутствуют.
The match between responsibility and formal authority is the key to establishing a functioning system of accountability.
6. Соответствие ответственности и официальных полномочий является ключевым условием создания функционирующей системы отчетности.
(vi) Establishment of a transparent and effective system of accountability and responsibility (resolution 48 218, sect. I.E)
vi) создание транспарентной и эффективной системы подотчетности и ответственности (резолюция 48 218, раздел I.Е)
In addition, overall responsibility for the management of projects is confused thus, there is no clear accountability.
Кроме того, не ясно, кто несет общую ответственность за управление проектами таким образом, четкая отчетность отсутствует.
And they designed it from the perspective of customers like Jane herself, insisting on responsibility and accountability.
И создали это, имея ввиду таких клиентов, как Джейн, требуя от них ответственности и отчетности.
I support efforts to establish a system of accountability and responsibility and have participated actively in the task force on this subject and proposed measures for strengthening managerial accountability.
Я поддерживаю усилия по созданию системы подотчетности и ответственности, активно участвовал в деятельности Целевой группы по данному вопросу и предлагал меры в целях укрепления механизма управленческой подотчетности.
14. Reaffirms the need to promote corporate responsibility and accountability as envisaged by the Johannesburg Plan of Implementation
14. вновь подтверждает необходимость содействия обеспечению корпоративной ответственности и подотчетности, как это предусмотрено в Йоханнесбургском плане выполнения решений
Decentralization of responsibility and accountability of social sectors to the regional level offer opportunities, but also some risks.
Децентрализация полномочий и ответственности в социальной сфере при передаче их региональным властям имеет как положительные стороны, так и несет при этом определенный риск.
We emphasize the importance of establishing real, effective and efficient mechanisms for responsibility and accountability in the Secretariat.
Мы подчеркиваем важность создания в Секретариате реальных работоспособных и эффективно действующих механизмов ответственности и подотчетности.

 

Related searches : Responsibility And Accountability - Management Accountability - Ensure Accountability - Mutual Accountability - Accountability System - Accountability Partner - Accountability For - Democratic Accountability - Greater Accountability - Accountability Report - Accountability Process