Перевод "run down area" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Don't run yourself down.
Да не унижайся ты так.
The house is run down.
Дом в плохом состоянии.
The battery has run down.
Батарея разряжена.
I can run down there.
Я могу туда сбегать.
Run down to the stream.
Спустись к реке.
I'll run it down, Jeff.
Я это улажу, Джеф.
The car battery has run down.
У автомобиля сел аккумулятор.
Oh, I'm tired and run down.
Как я устал.
I seem to have run down.
Я чувствую, что сбилась с мысли.
Run this down, will you, Garrity?
Соствишь отчет, Гарри?
You've always run your boy down.
А ты всегда унижаешь мальчика.
Tom was run down by a truck.
Тома переехал грузовик.
Cut 'em down as they run out!
Да, и перебить выбегающих!
The battery in the watch had run down.
Батарейка в часах разрядилась.
I have to run, to calm him down!
Что же я молчу? Надо бежать, успокоить его!
OK, we'll run him down to the morgue.
Хорошо, отвезем его в морг.
Is Eastern Europe's political pendulum about to run down?
Правда ли, что политический маятник Восточной Европы находится на грани остановки?
Just run down to the post office, won't you?
Просто сбегай на почту, хорошо?
The clock has run down. I need new batteries.
Часы остановились. Мне нужны новые батарейки.
And a run is coming down my nylon stocking.
И на кап И на капр И на капро
Pedersen, you need to run down to the paper.
Передсен, сбегай в газету.
I saw him run down the path and die.
Я видела как он выбежал на дорожку и умер.
Tobacco production's way down in this area.
Табачная отрасль в этом районе не развита.
And when we click Run, it will run this code and show us the result down here.
Когда мы нажимаем кнопку Run (запуск), запускается код и здесь внизу выводится результат.
He stepped down in distance to run at the B.A.A.
Двукратный чемпион мира по кроссу в 2009 году.
And then we'll always have a run button down here.
Еще у нас всегда есть кнопка выполнения здесь внизу.
Now look, why don't you cool down and run along?
Почему бы вам не остыть?
I've put my bet down already, they're about to run.
Я уже сделал ставку, заезд вотвот начнется.
I'm glad to see they haven't run you down yet.
Рад, что Вас ещё не сократили.
Cupid, run down to see if the trunks have come.
Купидон беги проверь все ли прибыло
I suppose i should have run down to see it
Надо было приехать и посмотреть на это
And you better stomp it, or I'll run you down.
И лучше побыстрей, иначе я обгоню тебя.
I'm gonna let you run the area that you wanted so bad.
Я собираюсь позволяют запускать области, которую Вы хотели так уж плохо.
Marty, let's go down 72nd street area tonight.
Я никуда не хочу идти, Энджи.
I'm running as fast as I can to run him down.
Я бегу как можно быстрее, чтобы догнать его.
You run down to the base of the sacred mountain, Antakillqa.
Сбегаете вниз к подножью священной горы Антикилка.
He did not run down shouting, Hallelujah! and Bless the Lord!
Он не сбежал с неё с криками Аллилуйя! и Хвала Господу! .
But down in the cellar, there's no place to run to.
Но из подвала нам будет некуда бежать.
You run down to the office and get me the folder.
Сходи в офис и принеси мне бумаги.
You don't want to run into madame on the way down.
Нельзя же сбить его с ног.
As soon as school's done, I'll run down to the newspaper.
Как только закончится школа, я побегу в газету.
He was thrown a few yards and run over down there.
Его отбросило на пару ярдов и он побежал вон туда.
What rules? This hill is run by Uncle. this area is managed by Uncle.
Тут на бану Дядя крышует.
When he kissed me, I felt a shiver run down my spine.
Когда он меня поцеловал, я почувствовала, как у меня мурашки по спине побежали.
You are about to run out of battery power, shutting down now.
Заряд батареи подходит к концу, выполняется завершение работы.

 

Related searches : Run-down Area - Run-down - Run Down - Run Down Assets - Run Sb Down - Was Run Down - Feeling Run Down - Get Run Down - Run-down Time - Feel Run Down - Run Him Down - Run It Down - Run-off Area - Wash-down Area - Set Down Area