Перевод "setting the benchmark" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Benchmark - translation : Setting - translation : Setting the benchmark - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
GL Open Benchmark Suite | Открытый набор тестов GL |
System Profiler and Benchmark | Сведения о системе и уровне ее быстродействия |
Is there a benchmark? | А есть ли мерило? |
Exporters of textiles and clothing need to seek collaboration with buyers in setting standards to benchmark international standards, and to establish local indigenous standards. | Экспортерам текстильных изделий и одежды необходимо налаживать взаимодействие с покупателями в установлении стандартов в привязке к международным нормам и устанавливать местные стандарты. |
For example, the setting up of a national auditing office to evaluate whether PPPs had achieved their public interests objectives is one benchmark of good governance. | Например, одним из показателей надлежащего управления является создание национальной контрольной службы, в задачу которой входит проверка соблюдения государственных интересов при создании ПГЧС. |
Both involve announcing benchmark levels. | Обе они включают объявление исходных уровней. |
New York Benchmark Books, 2002. | New York Benchmark Books, 2002. |
The census allows Australia to benchmark itself internationally. | Эта перепись позволяет Австралии сравнивать свои данные с показателями других стран. |
Comparing with a superstar is the wrong benchmark. | Сравнение с суперзвездой задает неверную планку. |
Benchmark for Women in senior positions' | Целевой показатель для числа женщин на руководящих должностях |
Is there a benchmark when you would? | Есть ли тест, когда Вы будете освещать эту новость? |
Countries often use infrequent economic censuses as a benchmark enquiry in a combination with surveys of different frequency between the benchmark years. | Страны зачастую используют редко проводимые экономические переписи для получения информации, которая затем используется в качестве базы для сравнения, а между базовыми годами проводят с разной периодичностью обследования. |
The benchmark for this study is admittedly far from ideal. | Точка отсчета этого исследования по общему признанию находится далеко от идеала. |
Part of the Mixed' project is developing an international benchmark. | В рамках одного из сегментов проекта Смешанный состав также осуществляется разработка международного ориентировочного показателя. |
In such systems, the government directly controls the benchmark interest rates. | В таких системах государство непосредственно контролирует базовые процентные ставки. |
(a) Establishing appropriate benchmark indices, proportions and performance targets | a) установления надлежащих контрольных индексов, пропорций и показателей эффективности |
How is societal organization finding a benchmark for itself? | Каким образом организованное общество избирает мерило? |
Setting the Time | Установка времени |
Setting | Установка |
Setting | Устанавливается |
Setting | Параметр |
Those 13 steps continue to be the performance benchmark for the disarmament process. | Упомянутые выше 13 шагов продолжают оставаться критериями выполнения обязательств в рамках процесса разоружения. |
An alternative approach is to use a GDP weighted benchmark. | Альтернативный подход использовать эталон измеренного ВВП. |
(i) To benchmark OIOS against similar audit and oversight bodies | i) сопоставление УСВН с аналогичными ревизионными и надзорными органами |
The sun was setting. | Солнце садилось. |
The sun is setting. | Солнце садится. |
The sun is setting. | Солнце заходит. |
setting firm the mountains, | и горы утвердил Он (как колья), |
Setting the Geographic Location | Установка географического положения |
Setting the cursor position | Установка позиции курсора |
Setting the slide names | Ввод названий слайдов |
Setting up the document... | Построение документа... |
The setting was strange. | Декорации были странными. |
Source K. Zandvliet, Women in senior positions, developing a benchmark, The Hague, 2003. | Источник K. Zandvliet, Women in senior positions, developing a benchmark, Гаага, 2003 год. |
It had also decided to raise the benchmark figure to 80 per cent. | Он также постановил увеличить целевой показатель до 80 процентов. |
Setting notifications | Настройка уведомлений |
Setting Breakpoints | Установка точек останова |
Standard setting | Установление стандартов |
Standard setting | УСТАНОВЛЕНИЕ СТАНДАРТОВ (пункт 5) |
Standard setting | Установление стандартов. |
Standard setting | Standard setting |
Setting standards | Установление стандартов |
Default setting | Стандартные настройки |
Setting annotations | Установка аннотаций |
Setting permissions | Установка прав доступа |
Related searches : Exceeds The Benchmark - At The Benchmark - Outperform The Benchmark - On The Benchmark - Set The Benchmark - Meet The Benchmark - Sets The Benchmark - Be The Benchmark - Beat The Benchmark - Reach The Benchmark - Form The Benchmark - Track The Benchmark - Below The Benchmark