Перевод "share growth" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Market decline Finally, both market share and growth rates decline. | Упадок рынка В конце концов и доля рынка, и темпы роста снижаются. |
We share the distinction made in the report between growth and development. | Мы поддерживаем проведенное в докладе разграничение между ростом и развитием. |
After that, however, the Soviet growth rate and share of global output began a long decline. | После этого, однако, темпы роста Советов и их доля в мировом производстве начали быстро снижаться. |
Industry share in GDP and industrial growth in recent years in the SEE and EECCA regions | Таблица 4.1 Доля промышленности в ВВП и промышленный рост за последние годы в странах ЮВЕ и ВЕКЦА |
The growth means that more people want to be informed, and more people want to share the information. | Рост означает, что больше людей хотят быть информированными, и больше людей хотят делиться информацией. |
Remember, share. It's share and share alike. | Нет, я! |
Rapidly falling prices and extremely elastic demand will sustain rapid growth in these sectors' share of total economic expenditure. | Быстрое падение цен и чрезвычайная эластичность спроса обеспечат быстрый рост доли этого сектора в общих расходах экономики. |
Sustained economic growth globally can be achieved only if all the members of the global community are made to share in such growth and to participate in its benefits. | Обеспечение устойчивого экономического роста в глобальных масштабах будет возможно лишь в том случае, если нам удастся привлечь к участию в достижении такого роста и использовании приносимых им благ всех членов международного сообщества. |
We share written things, we share images, we share audio, we share video. | Мы делимся литературой, картинками, аудио, видео. |
If people believe that they will share in overall economic growth, they should be more likely to support social peace. | Если люди думают, что они разделят всеобщий экономический рост, они скорее всего будут поддерживать мир в обществе. |
So share and share alike. | Так давай делиться. |
And we'll share and share alike. | И мы все будем делить, и делить побратски. |
The residential sector has seen rapid growth in the share of total electricity consumption, whilst industry, agriculture, construction and others have fallen from a 75 share to only 45 over the same period. | Имеющиеся данные неполны и неточны, системы энергоснабжения значительно отличаются по регионам, и существует прочно уко ренившаяся тенденция преуменьшать объемы экономических потерь. |
Phoenix only contributed 13 to the total growth rate of the MSA, down significantly from its 33 share during the prior decade. | Финикс составляет лишь 13 в росте агломерации при том, что в прошлом десятилетии этот показатель составлял 33 . |
Share | Поделиться |
Share! | Поделитесь! |
Share. | Поделись. |
Share | Совместный доступ |
Share | Сделать общим |
Share | Удалённый доступPackage file, name of the widget |
Share | Share |
Share | Ресурс |
Share | Ресурс |
Between 1970 and 1990, the share of trade in GNP increased and the share of developing country manufactured exports rose, except in oil countries. Chile, China, India and Vietnam increased their growth rates substantially through labor intensive export led growth and market oriented reforms, albeit at the cost of burgeoning inequality. | Чили, Китай, Индия и Вьетнам значительно нарастили темпы экономического роста через трудоемкий промышленный экспорт и рыночно ориентированные реформы, проводимые на фоне растущего социального неравенства. |
With a 25 per cent share in world trade in 1990, they accounted for half the growth of world trade during the period. | На эти страны, доля которых в общем объеме мировой торговли в 1990 году составляла 25 процентов, в указанный период пришлась половина прироста мировой торговли. |
Spending by China s consumers has lagged behind the Chinese economy s overall rate of growth for many years. This reflects the declining share of wages in total GDP and the rising share of savings relative to household incomes. | Показатели затрат китайских потребителей в течение многих лет оставались существенно меньше общих показателей роста китайской экономики. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. | И вы (тоже) насладились своей долей, как насладились те, которые были до вас, своей долей. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. | У них было больше богатства и больше детей. Они наслаждались мирскими благами, которые выпали на их долю, и отказались поминать Аллаха и исповедовать богобоязненность. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. | Они насладились своей долей. Вы тоже насладились своей долей, подобно вашим предшественникам. |
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share. | Они встречали своих пророков с насмешкой и издевались над ними про себя и между собой. |
A share of one or a share of another? | Долей одного или долей другого? |
Not even real GDP growth at a sustained annual rate of 4 is sufficient to increase the share of American adults who have jobs. | Даже устойчивого темпа роста реального ВВП на уровне 4 в год недостаточно для увеличения количества взрослых американцев, имеющих рабочие места. |
But, given that South Korea s workforce already includes a substantial share of non regular workers, increasing temporary employment may not contribute to economic growth. | Однако, поскольку рабочая сила в Южной Корее уже имеет значительную долю нерегулярно работающих работников, рост частичной занятости может и не способствовать экономическому росту. |
However, with a growth rate significantly higher than for total retail trade, the share of e commerce in total retail trade is also growing. | Однако в условиях значительного опережения темпов роста розничной торговли в целом доля электронной торговли в общем объеме розничной торговли также возрастает. |
Although the share of the developing countries in total meat production rose in 1993, their production growth slowed down considerably compared with previous years. | Хотя доля развивающихся стран в рамках общих масштабов производства мяса возросла в 1993 году, по сравнению с предыдущими годами рост масштабов производства в них значительно замедлился. |
Share application | Поделиться приложением |
Please share. | Пожалуйста, расскажите о нем. |
We'll share. | Мы поделимся. |
Share Ratio | Рейтинг |
Share ratio | Коэффициент раздачи |
Remote Share | Удалённый ресурс |
Edit Share... | Изменить общий ресурс... |
Remove Share | Удалить общий ресурс |
Share modes | Общие режимы доступа |
Share Folder | Общая папка |
Related searches : Growth Share - Growth-share Matrix - Market Share Growth - Share Price Growth - Share Of Growth - Growth And Share - Share-for-share Exchange - Labor Share - Share Count - Share Market - Significant Share - Largest Share