Перевод "shareholders equity" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Net income available to common shareholders Common shareholders' equity | Прибыль на собственный капитал чистая прибыль в распоряжении обыкновенных акционеров общий акционерный капитал |
Current liabilities Long term debt Shareholders' equity | Отношение общей задолженности к доле собственного капитала в общей сумме активов текущие пассивы долгосрочный долг акционерный капитал |
As of 2012 its capital position was strong, with shareholders equity of 34.494 billion. | Компания имеет сильные позиции, её акционерный капитал в 2012 году составлял 34.949 миллиардов долларов США. |
Lack of equity capital, in turn, made risk averse shareholders hire gamblers to manage their limited liability investment companies. | Нехватка собственного капитала, в свою очередь, вынудила акционеров, не расположенных к риску, нанимать игроков для управления их инвестиционными компаниями с ограниченной ответственностью. |
Shareholders | Банки |
Instead, they should become partners of private shareholders, endowing the banks temporarily with new equity capital until the crisis is over. | Вместо этого, оно должно стать партнёром частных акционеров, временно снабжая банки новым капиталом в форме акций до тех пор, пока не закончится кризис. |
These debentures should be designed to create a strong incentive for bank managers and shareholders to issue equity rather than suffer conversion. | Эти облигации должны быть направлены на создание мощного стимула для банковских менеджеров и акционеров выпустить акции, а не проводить преобразования. |
Equity falls into two categories, shares and reserves. A company may have different classes of shares, giving different rights to their respective shareholders. | Подача заявок на получение банковского кредита оценка кредитного риска банком |
Shareholders' agreements and corporate foundation documents give shareholders certain rights. | В акционерных соглашениях и учредительных документах огова риваются права акционеров. |
Protection of shareholders | Защита акционеров |
It was the equivalent of a Chapter 11 restructuring of American corporate debt, in which debt is swapped for equity, with bondholders becoming new shareholders. | Это было равноценно реструктурированию американского корпоративного долга согласно Хартии 11 , по которой долги обменивались на ценные бумаги и заимодавцы становились новыми акционерами. |
The logic behind that decision was that, previously in the crisis, equity shareholders had been severely punished when their firms were judged too big to fail. | Логика этого решения заключалась в том, что раньше во время кризиса держатели уставных акций строго наказывались, если их фирмы признавались слишком большими, чтобы потерпеть крах. |
47. A legal framework in the development of the private sector should include the property rights of the entrepreneur, the issuers (promoters) of equity in the capital market and of course the suppliers of equity funds (namely the shareholders). | 47. Правовые основы развития частного сектора должны включать права собственности предпринимателей, эмитентов акций на рынке капитала и, естественно, поставщиков средств (а именно акционеров). |
Should Shareholders Be Kings? | Должны ли акционеры быть королями? |
Direct injury to shareholders | Прямой вред акционерам |
Minority shareholders are hysterical. | У миноритариев истерика. |
I have no shareholders. | Так? |
Role of the shareholders | Роль акционеров |
Equity | Финансовый инструмент |
Thus some of their major concerns, centred upon matters such as profits, taxation and shareholders apos equity, are of limited relevance for the organizations of the system. | Так, некоторые из отраженных в них ключевых вопросов, в основе которых лежат такие понятия, как прибыли, налогообложение и акционерный капитал, не представляют большого интереса для организаций системы. |
Funding Shareholders' funds Total assets shows the degree to which shareholders' funds support total assets. | Покрытие процентов Чистая задолженность Валовое движение наличности Один из крайне важных показателей для банка. |
Outsiders shareholders, government, financial Institutions | Сторонние акционеры, правительство, финансовые институты |
The importance of the shareholders | Значимость роли акционеров |
Equity accounts | Инвестиционные счётаOccurs once |
New Equity | Финансовый инструмент |
Equity Name | Название |
Edit Equity | Курс |
It's equity. | Это равенство. |
In the past, bank executives bonuses were often based on accounting measures that are of interest primarily to common shareholders, such as return on equity or earnings per common share. | В прошлом премии банковских управляющих часто базировались на бухгалтерских показателях, которые были интересны обычным держателям акций, например таких, как прибыль на собственный капитал или доходы с обыкновенной акции. |
They felt like powerless minority shareholders. | Они почувствовали себя мелкими дольщиками, не имеющими влияния. |
Draft article 11 Protection of shareholders | Проект статьи 11 Защита акционеров |
So we'll all be equal shareholders. | Так что мы будем равными акционерами. |
Equity and inclusiveness | Равенство и учет интересов всех групп |
Equity and inclusiveness | Equity and inclusiveness |
Show equity accounts | Показывать активные счета |
Equity markets down. | Фондовые рынки упали. |
This was equity. | Это был справедливости. |
What's my equity? | Что такое моя справедливости? Ну, активы минус ответственности. |
That's my equity. | Нарисуем это. |
Major shareholders such as institutional investors should not have privileged access to information that is unavailable to minority shareholders. | Крупные акционеры, например институциональные инвесторы, не должны иметь преимущественного права на получение информации, недоступной миноритарным акционерам. |
Consumers will gain and shareholders will lose. | Потребители получат выгоду, а акционеры ее потеряют. |
Disgusted, many UES shareholders sold their shares. | Многие недовольные акционеры ЕЭС продали свои акции. |
(1971) Shareholders protesting against Mitsubishi arms production. | (1971 год) Акционеры протестуют против производства оружия компанией Мицубиси . |
Draft article 12 Direct injury to shareholders | Проект статьи 12 Прямой вред акционерам |
Well, ownership gives voting rights to shareholders. | Итак, собственность даёт акционерам право голоса. |
Related searches : Common Shareholders Equity - Total Shareholders Equity - Shareholders Equity Capital - Common Shareholders - Shareholders List - Shareholders Register - Shareholders Contribution - Ordinary Shareholders - Shareholders Assembly - Public Shareholders - Institutional Shareholders - Current Shareholders - Shareholders Board - Fellow Shareholders