Перевод "specific contact" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

They had the ability to contact spirits by specific rituals and praying.
Шаманы имели возможность общения с духами с помощью специальных ритуалов и молитв.
Executive heads should contact JIU Inspectors regarding the specific cost of compliance with their recommendations.
Административным руководителям следует установить контакт с инспекторами ОИГ в отношении конкретной стоимости выполнения их рекомендаций.
Contact, sir. Contact.
Контакт, сэр.
Continue to utilize informal mechanisms such as the Contact Groups, which have emerged to meet specific needs.
Действие 69 Продолжать использовать неофициальные механизмы, такие как контактные группы, которые сложились для удовлетворения конкретных нужд.
The committee of the whole may need to establish contact or drafting groups to address specific issues.
Комитету полного состава, возможно, необходимо будет учредить контактные или редакционные группы для решения конкретных вопросов.
Specific contact persons for the Rule of Law initiative should be designated from both eu and CA countries.
Кроме того, как со стороны Евросоюза, так и со стороны центральноазиатских государств надлежит определить конкретных контактных лиц по данной Инициативе.
He requested that the representative of Mali contact the United States Mission and provide more specific information regarding his concern.
Он просил представителя связаться с представительством Соединенных Штатов и предоставить более конкретную информацию относительно его озабоченности.
To remove a contact from a Metacontact, choose Contact context menu Delete Contact....
Для удаления контакта из метаконтакта выберите в контекстном меню контакта Удалить контакт.
Contact
Контактные данные
Contact
Контакты
Contact
Контакты
Contact
Контактыclient type is unknown
Contact
Контакт
Contact
Введите слово
Contact
Контакт
Contact
КонтактComment
Contact
Название организации
Contact
КонтактыStencils
In addition, contact lens wearers are typically advised to discontinue contact lens wear and replace contaminated contact lenses and contact lens cases.
The potential pathogenicity of chlorhexidine sensitive Acanthamoeba strains isolated from contact lens cases from asymptomatic individuals in Tenerife, Canary Islands, Spain .
Furthermore, close contact is maintained with developments in each specific undertaking in order to ensure coordination and complementarity and to avoid duplication.
Кроме того, осуществляется строгий контроль за развитием событий в каждой конкретной сфере деятельности, с тем чтобы обеспечить координацию и взаимодополняемость и избежать дублирования.
These individuals are at specific risk, particularly if there's blood contact, they're at risk for transmission and possibly infection with novel viruses.
Эти люди подвергаются сильному риску, особенно, если есть контакт с кровью, они рискуют заразиться, ведь существует вероятность инфицирования новыми вирусами.
Contact Manager
Управление контактами
Contact 919811916830.
Телефон 919811916830.
Contact Tom.
Свяжись с Томом.
Contact Tom.
Свяжитесь с Томом.
Contact them.
Свяжись с ними.
Contact them.
Свяжитесь с ними.
Contact him.
Свяжись с ним.
Contact him.
Свяжитесь с ним.
Contact her.
Свяжись с ней.
Contact her.
Свяжитесь с ней.
Contact Point
Координатор
Contact details
Контактная информация
Contact Information
Контактная информация
Contact Information
Информация для контактов
Contact List
Список контактов
Contact Notes
Заметки о контактах
New Contact
Создать контакт
Choose Contact...
Выбрать контакт...
Edit Contact...
Изменить контакт...
Contact Manager
КонтактыName
Contact Information
Контактная информацияName
Contact Thermometer
Термометр контактный
Contact author
Связаться с автором
ICQ contact
контакт ICQ

 

Related searches : Specific Contact Person - Business Specific - Specific Time - Topic Specific - Specific Agreement - Specific Yield - Specific Costs - Client Specific - Specific Contract - Specific Role - Specific Advice - Specific Examples