Перевод "sword hilt" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It's mortgaged to the hilt. | Она находится в залоге. |
Featured in the center of the green stripe was the Zulfiqar, the legendary Islamic sword of Ali, with the blade in white and the hilt multicolored. | В центре зелёной полосы изображался Зульфикар, легендарный исламский меч Али, с белым лезвием и многоцветным эфесом. |
Everyone else round here is playing it to the hilt. | Буду кричать, сколько хочу. |
We're stuck in the middle of theocean with only the hilt of this stupid sword and now we're going to die out here and I'm going to miss Pink's birthday! | Мы застряли посреди океана с одной лишь рукоятью чертового меча. Мы здесь сдохнем, и я пропущу день рождения Розовой! |
Your sword is your sword! | Сабля это сабля! |
Sword | Меч |
Sword? | Шпага? |
Live by the sword, die by the sword. | Живущий с мечом, от меча и умирает. |
Sword, Wiley. | Sword, Wiley. |
(Sword) Everywhere. | (шепот) Везде. |
My sword. | Что это? |
That... sword... | Это... меч... |
(Sword) Parry! | Парировал! |
(Sword) Parry! | Парировал! Блок! |
(Sword) Overhand! | Через голову! |
(Sword) Fireball! | Файербол! |
(Sword) Slash! | Слэш! Слэш! |
(Sword) Slash! | Слэш! |
(Sword) Windmill! | Мельница! Мельница! Мельница! |
(Sword moans) | (Меч стонет) |
A sword? | Меч? |
Cyrano's sword. | Клинок Сирано. |
His sword. | Его меч! |
His sword? | Его меч? |
Your sword? | Саблю? |
Make the hoe your sword, and the sword your hoe. | Сделайте мотыгу своим мечом, а меч своей мотыгой. |
Those who live by the sword die by the sword. | Взявшие меч, мечом погибнут. |
He who lives by the sword dies by the sword. | Поднявший меч, от меча и погибнет. |
He who lives by the sword dies by the sword. | Поднявший меч от меча и погибнет. |
HILT, Douglas, The troubled trinity Godoy and the Spanish monarchs (Tuscaloosa London University of Alabama Press, 1987). | HILT, Douglas, The troubled trinity Godoy and the Spanish monarchs (Tuscaloosa London University of Alabama Press, 1987). |
He who lives by the sword will die by the sword. | Поднявший меч от меча и погибнет. |
That sword is not the secret sword you think it is. | Этот меч не секрет меч вы думаете, это так. |
Where's your sword? | Где твой меч? |
That's Orion's sword. | Это Меч Ориона. |
Bible and Sword . | Bible and Sword. |
Draw thy sword. | Так обнажи свой меч! |
Take my sword. | Мой меч надёжней. Возьми его. |
Drawing his sword. | Рисунок свой меч. |
Where's my sword? | Где мой меч? |
Take my sword. | Получай! |
Sword, spear, armour... | Ěĺ . Ęîďü . Äîńďĺőč. |
(Sword) Overhead! Underhead! ??? | Над головой, под головой, между головы... |
(Sword) Counter! Block! | Контрвыпад! |
Twin Sword Style! | Он сражается обеими руками! |
Your sword, Gisbourne. | Ваш меч, Гисборн. |
Related searches : Basket Hilt - To The Hilt - Sword Cane - Sword Stick - Sword Knot - Sword Dance - Sword Dancing - Fencing Sword - Cavalry Sword - Sword Fight - Sword Swallower - Sword Guard