Перевод "under the stars" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

They slept under the stars.
Они спали под звёздами.
They slept under the stars.
Они спали под открытым небом.
They slept under the stars.
Они ночевали под открытым небом.
We slept under the stars.
Мы спали под открытым небом.
We slept under the stars.
Мы ночевали под открытым небом.
To the stars under heaven's vault
К звездам под купол небес!
Tom wanted to sleep under the stars.
Том хотел спать под открытым небом.
Tom and Mary slept under the stars.
Том и Мэри спали под открытым небом.
On the roofs of the cathedral under the stars
По крыше собора, Под звездами.
The roof of the Casablanca, dancing under the stars.
Касабланка, танцы под ведами.
And here I thought you slept out under the stars.
А я думал, ты спишь под звездами.
Think of it, Allen, flying through the night under the stars...
Подумай об этом, Ален, полет сквозь звездную ночь ...
No, Indeed. For 40 years I've wanted to sleep under the stars.
Конечно же нет 40 лет я хотел поспать под звёздами.
In the summer you can attend performances under the stars at the garden stage.
В летнее время вы можете принять участие в этих мероприятиях под открытым небом, так как они проводятся на сцене в саду.
The stars.
Звезды.
Stars die, stars are born.
Звезды умирают, звезды рождаются.
Who stars in the film? Who stars in the film?
Кто играет в фильме?
The stars were very bright, But it wasn't the stars...
Ты очень интересная.
And when it gets dark we'll come home under the stars. There'll be millions of them.
И когда стемнеет, мы будем возвращаться домой под звездами.
I'm supposed to see the stars, the great, big, beautiful stars.
Я должна видеть звезды, большие, красивые звезды.
The stars twinkled.
Звёзды сверкали.
The stars twinkled.
Звёзды мерцали.
Follow the stars.
Иди по звёздам.
Follow the stars.
Следуйте за звёздами.
Watch the stars
Показывать звёзды
The stars themselves
И на высоте 3 600 метров,
Extinguish the stars!
быстрая тревожная музыка вскрикивает вибрирующий звук вибрирующий звук
And the stars.
И звезды.
Leave the stars
Оставь звезды
Not the stars.
Это не звёзды.
command the stars!
посланнец звезд!
Stars
Звезды
Stars
Звёзды
Stars
Звёзды
The individual stars are too faint, but some stars blow up.
Отдельные звёзды слишком блеклые, но некоторые звёзды взрываются.
All five members were included in a 2010 list of Britain's richest stars under 30.
Все пять участниц группы были включены в список богатейших знаменитостей Великобритании до 30 лет.
Under these conditions, stars gradually approach, but never quite reach, a condition of zero rotation.
В этих условиях, звёзды постепенно замедляются, но никогда не смогут достичь полного отсутствия вращения.
She started her theater career at the age of five with the Houston based Theatre Under the Stars (TUTS).
Она начала свою театральную карьеру в возрасте пяти лет в местном театре.
The stars are bright.
Звёзды яркие.
Kelly, watch the stars!
Келли, посмотри на звёзды!
Look at the stars.
Посмотри на звёзды.
Look at the stars.
Посмотрите на звёзды.
The stars are beautiful.
Звёзды прекрасны.
The stars are innumerable.
Звёзды бесчисленны.
The Stars at Noon .
The Stars at Noon .

 

Related searches : Follow The Stars - Reach The Stars - Rating Stars - Stars Shine - Sparkling Stars - Chasing Stars - Brightest Stars - Stars As - Golden Stars - Counting Stars - Stars Align - Watching Stars