Перевод "under the stars" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
They slept under the stars. | Они спали под звёздами. |
They slept under the stars. | Они спали под открытым небом. |
They slept under the stars. | Они ночевали под открытым небом. |
We slept under the stars. | Мы спали под открытым небом. |
We slept under the stars. | Мы ночевали под открытым небом. |
To the stars under heaven's vault | К звездам под купол небес! |
Tom wanted to sleep under the stars. | Том хотел спать под открытым небом. |
Tom and Mary slept under the stars. | Том и Мэри спали под открытым небом. |
On the roofs of the cathedral under the stars | По крыше собора, Под звездами. |
The roof of the Casablanca, dancing under the stars. | Касабланка, танцы под ведами. |
And here I thought you slept out under the stars. | А я думал, ты спишь под звездами. |
Think of it, Allen, flying through the night under the stars... | Подумай об этом, Ален, полет сквозь звездную ночь ... |
No, Indeed. For 40 years I've wanted to sleep under the stars. | Конечно же нет 40 лет я хотел поспать под звёздами. |
In the summer you can attend performances under the stars at the garden stage. | В летнее время вы можете принять участие в этих мероприятиях под открытым небом, так как они проводятся на сцене в саду. |
The stars. | Звезды. |
Stars die, stars are born. | Звезды умирают, звезды рождаются. |
Who stars in the film? Who stars in the film? | Кто играет в фильме? |
The stars were very bright, But it wasn't the stars... | Ты очень интересная. |
And when it gets dark we'll come home under the stars. There'll be millions of them. | И когда стемнеет, мы будем возвращаться домой под звездами. |
I'm supposed to see the stars, the great, big, beautiful stars. | Я должна видеть звезды, большие, красивые звезды. |
The stars twinkled. | Звёзды сверкали. |
The stars twinkled. | Звёзды мерцали. |
Follow the stars. | Иди по звёздам. |
Follow the stars. | Следуйте за звёздами. |
Watch the stars | Показывать звёзды |
The stars themselves | И на высоте 3 600 метров, |
Extinguish the stars! | быстрая тревожная музыка вскрикивает вибрирующий звук вибрирующий звук |
And the stars. | И звезды. |
Leave the stars | Оставь звезды |
Not the stars. | Это не звёзды. |
command the stars! | посланнец звезд! |
Stars | Звезды |
Stars | Звёзды |
Stars | Звёзды |
The individual stars are too faint, but some stars blow up. | Отдельные звёзды слишком блеклые, но некоторые звёзды взрываются. |
All five members were included in a 2010 list of Britain's richest stars under 30. | Все пять участниц группы были включены в список богатейших знаменитостей Великобритании до 30 лет. |
Under these conditions, stars gradually approach, but never quite reach, a condition of zero rotation. | В этих условиях, звёзды постепенно замедляются, но никогда не смогут достичь полного отсутствия вращения. |
She started her theater career at the age of five with the Houston based Theatre Under the Stars (TUTS). | Она начала свою театральную карьеру в возрасте пяти лет в местном театре. |
The stars are bright. | Звёзды яркие. |
Kelly, watch the stars! | Келли, посмотри на звёзды! |
Look at the stars. | Посмотри на звёзды. |
Look at the stars. | Посмотрите на звёзды. |
The stars are beautiful. | Звёзды прекрасны. |
The stars are innumerable. | Звёзды бесчисленны. |
The Stars at Noon . | The Stars at Noon . |
Related searches : Follow The Stars - Reach The Stars - Rating Stars - Stars Shine - Sparkling Stars - Chasing Stars - Brightest Stars - Stars As - Golden Stars - Counting Stars - Stars Align - Watching Stars