Перевод "wardrobe trunk" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The trunk. Trunk? | Чемодан! |
There was a wardrobe. | Там был шкаф. |
Divertidísimo has a wardrobe. | У неё веселые костюмы. |
Close the wardrobe door too. | Теперь запри шкаф. |
She was at the wardrobe. | Она была в гардеробной. |
Has anyone netered your wardrobe? | Ктонибудь мог попасть в ваш гардероб? |
Hanouma's trunk? Here's her trunk, Abu Siri. | Вот он ящик. |
This is not a wardrobe malfunction. | Проблем с одеждой нет. |
I'm having a little wardrobe trouble. | Небольшие проблемы с гардеробом. |
Oh no, I'm no wardrobe attendant! | font color e1e1e1 О нет, я не гардеробщик! |
The clothes come out of wardrobe. | Одежда достаётся из шкафа. |
Suits mean clothes which mean wardrobe. | А где одежда, там и постельное белье. |
Trunk road | Автомагистраль |
No trunk? | Точно? |
The trunk... | Ящик с приданым... |
It's time to open the third wardrobe. | Пришло время открыть третий шкаф. |
This is what I call a wardrobe. | Гардероб у вас хоть куда. |
I have mine. You saw my wardrobe. | В вечер следственного эксперимента вы вышли в темном костюме. |
The minute! When I opened the wardrobe. | Когда я открыл ваш гардероб, вы сразу увидели, что там висел костюм не Марселя. |
Myanmar activist on trial for mocking military wardrobe | Мьянманского активиста судят за высмеивание военной формы |
We have neither a wardrobe nor any bookshelves. | У нас нет ни шкафа для одежды, ни полок для книг. |
I'll just take this to the wardrobe mistress. | Пока вы будете снимать грим, я отнесу это в костюмерную. |
Pick out anything you want from my wardrobe. | Можете взять из моего гардероба все, что захотите. |
Find the trunk. | Найди сундук. |
Got a trunk. | Здорово. |
Where's the trunk? | Где ящик? |
It's Hanouma's trunk. | Это приданое Ханумы. |
But the wardrobe women have got one and, next to a tenor, a wardrobe woman is the touchiest thing in show business. | Но костюмерша это совсем другое дело. Если не считать тенора, костюмерша самое милое дело в шоубизнесе. |
A three handed monster came out of the wardrobe. | Из шкафа вылезло трёхрукое чудовище. |
The wardrobe stood to the left of the door. | Шкаф стоял слева от двери. |
It's in the wardrobe, just where you left it. | Он в шкафу, там где ты его и оставил. |
I darned them and put them in your wardrobe. | Я иx заштопала. |
We'd better let Mrs. Brown pick up the wardrobe. | Пусть лучше мисс Браун заберет платье. |
He ought to have his wardrobe cleaned and burned. | Я думаю после этого ему придётся сменить свой гардероб. |
I saw it in your room, in your wardrobe. | Я видела ее в вашей комнате, в шкафу. |
His initials, M.W.L. were on the trunk. The trunk was in his room. | На нем инициалы М. В. Л., сундук стоял в его комнате. |
Tom shut the trunk. | Том закрыл багажник. |
Tom closed the trunk. | Том закрыл багажник. |
The trunk is open. | Багажник открыт. |
Tom opened the trunk. | Том открыл багажник. |
Please open the trunk. | Пожалуйста, откройте багажник. |
I shut the trunk. | Я закрыл багажник. |
I closed the trunk. | Я закрыл багажник. |
I opened the trunk. | Я открыл багажник. |
It's in the trunk. | Он в багажнике. |
Related searches : Double Wardrobe - Wardrobe Rail - Wardrobe Change - Wardrobe Area - Winter Wardrobe - Wardrobe Closet - Wardrobe Mistress - Summer Wardrobe - Wardrobe Space - Wardrobe Staple - Wooden Wardrobe - Wardrobe Hanger