Перевод "wardrobe trunk" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The trunk. Trunk?
Чемодан!
There was a wardrobe.
Там был шкаф.
Divertidísimo has a wardrobe.
У неё веселые костюмы.
Close the wardrobe door too.
Теперь запри шкаф.
She was at the wardrobe.
Она была в гардеробной.
Has anyone netered your wardrobe?
Ктонибудь мог попасть в ваш гардероб?
Hanouma's trunk? Here's her trunk, Abu Siri.
Вот он ящик.
This is not a wardrobe malfunction.
Проблем с одеждой нет.
I'm having a little wardrobe trouble.
Небольшие проблемы с гардеробом.
Oh no, I'm no wardrobe attendant!
font color e1e1e1 О нет, я не гардеробщик!
The clothes come out of wardrobe.
Одежда достаётся из шкафа.
Suits mean clothes which mean wardrobe.
А где одежда, там и постельное белье.
Trunk road
Автомагистраль
No trunk?
Точно?
The trunk...
Ящик с приданым...
It's time to open the third wardrobe.
Пришло время открыть третий шкаф.
This is what I call a wardrobe.
Гардероб у вас хоть куда.
I have mine. You saw my wardrobe.
В вечер следственного эксперимента вы вышли в темном костюме.
The minute! When I opened the wardrobe.
Когда я открыл ваш гардероб, вы сразу увидели, что там висел костюм не Марселя.
Myanmar activist on trial for mocking military wardrobe
Мьянманского активиста судят за высмеивание военной формы
We have neither a wardrobe nor any bookshelves.
У нас нет ни шкафа для одежды, ни полок для книг.
I'll just take this to the wardrobe mistress.
Пока вы будете снимать грим, я отнесу это в костюмерную.
Pick out anything you want from my wardrobe.
Можете взять из моего гардероба все, что захотите.
Find the trunk.
Найди сундук.
Got a trunk.
Здорово.
Where's the trunk?
Где ящик?
It's Hanouma's trunk.
Это приданое Ханумы.
But the wardrobe women have got one and, next to a tenor, a wardrobe woman is the touchiest thing in show business.
Но костюмерша это совсем другое дело. Если не считать тенора, костюмерша самое милое дело в шоубизнесе.
A three handed monster came out of the wardrobe.
Из шкафа вылезло трёхрукое чудовище.
The wardrobe stood to the left of the door.
Шкаф стоял слева от двери.
It's in the wardrobe, just where you left it.
Он в шкафу, там где ты его и оставил.
I darned them and put them in your wardrobe.
Я иx заштопала.
We'd better let Mrs. Brown pick up the wardrobe.
Пусть лучше мисс Браун заберет платье.
He ought to have his wardrobe cleaned and burned.
Я думаю после этого ему придётся сменить свой гардероб.
I saw it in your room, in your wardrobe.
Я видела ее в вашей комнате, в шкафу.
His initials, M.W.L. were on the trunk. The trunk was in his room.
На нем инициалы М. В. Л., сундук стоял в его комнате.
Tom shut the trunk.
Том закрыл багажник.
Tom closed the trunk.
Том закрыл багажник.
The trunk is open.
Багажник открыт.
Tom opened the trunk.
Том открыл багажник.
Please open the trunk.
Пожалуйста, откройте багажник.
I shut the trunk.
Я закрыл багажник.
I closed the trunk.
Я закрыл багажник.
I opened the trunk.
Я открыл багажник.
It's in the trunk.
Он в багажнике.

 

Related searches : Double Wardrobe - Wardrobe Rail - Wardrobe Change - Wardrobe Area - Winter Wardrobe - Wardrobe Closet - Wardrobe Mistress - Summer Wardrobe - Wardrobe Space - Wardrobe Staple - Wooden Wardrobe - Wardrobe Hanger