Перевод "was supposed for" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Supposed - translation : Was supposed for - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Here Tiburcijus was supposed to be waiting for us.
Здесь должен был ждать нас Тибурциус.
Now I was supposed to run a program for OLPC?
А теперь я должен был руководить целой программой?
He was supposed to come.
Он должен был прийти.
Everything was supposed to change.
Всё должно было измениться.
Tom was supposed to win.
Том, по идее, должен был выиграть.
WHAT WAS SUPPOSED TO HAPPEN?
И Грэм, и Джессика ведут дела в районе Викер Парка.
He was supposed to hang.
Его должны были повесить.
Tom was supposed to buy flowers for Mary, but he forgot.
Предполагалось, что Том купит Мэри цветы, но он забыл.
This was the replacement that's supposed to last for two years.
Потом пришла замена, рассчитанная на двухлетнюю службу.
What was I supposed to do?
Что, по вашему, я должен был делать?
How was I supposed to know?
Откуда мне было знать?
He was supposed to be here.
Он должен был быть здесь.
He was supposed to be here.
Он, по идее, должен был быть здесь.
Tom was supposed to be here.
Том, по идее, должен был быть здесь.
I was supposed to leave yesterday.
Я, собственно, должен был уехать вчера.
Tom was supposed to do this.
Том должен был это сделать.
That was not supposed to happen.
Это не должно было случиться.
What was it supposed to mean?
Что это должно было значить?
Where was I supposed to go?
Куда мне надо было направиться?
Where was I supposed to go?
Куда я должен был пойти?
Where was I supposed to go?
Куда мне требовалось поехать?
This was supposed to be simple.
Ожидалось, что это будет легко.
Was that supposed to scare me?
Это должно было меня напугать?
Was this supposed to be funny?
Подразумевалось, что это будет смешно?
Tom was supposed to be there.
Том, по идее, должен был быть там.
That was not supposed to happen.
Это не должно было произойти.
Tom was supposed to go yesterday.
Том должен был вчера поехать.
What was I supposed to do?
Что мне оставалось делать?
As it was supposed to be.
Да...
What was I supposed to remember?
А что я должен был помнить?
What was I supposed to do?
А что было делать?
What was I supposed to do?
Но я его видел!
It was like it was supposed to be there.
Пробует себя в сольных исполнениях.
Fiscal austerity was supposed to restore confidence.
Предполагалось, что политика жесткой финансовой экономии восстановит уверенность.
The euro was supposed to strengthen it.
Евро задумывался как средство ее укрепления.
That was supposed to be my kid.
Это должен был быть мой ребёнок.
Tom was supposed to be here yesterday.
Том, по идее, должен был быть здесь вчера.
I was supposed to go to school.
Я должен был пойти в школу.
Tom was supposed to be there yesterday.
Ожидалось, что Том будет там вчера.
Tom was supposed to be there yesterday.
Том, по идее, должен был быть там вчера.
What else was I supposed to do?
Что еще я должен был делать?
It was supposed to be quiet here.
Предполагалось, что здесь будет тихо.
It was supposed to be kept secret.
Предполагалось, что это будет держаться в секрете.
It was supposed to be a surprise.
Это должен был быть сюрприз.
How long was I supposed to wait?
Как долго я должен был ждать?

 

Related searches : It Was Supposed - Was Not Supposed - Was Supposed To - Is Supposed For - Was For - Supposed That - Supposed(a) - Supposed(p) - As Supposed - Were Supposed - Generally Supposed - Supposed Reality - Supposed Duty