Перевод "предполагалось для" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : для - перевод : предполагалось - перевод : для - перевод : предполагалось для - перевод : для - перевод :
ключевые слова : This People Make More Supposed Supposed Meant Surprise

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Предполагалось, что они для защиты или осязания.
They assumed that they were for protection and for sensory structures.
Предполагалось, что кандидатуру для замещения представит Группа африканских государств.
The African Group would be expected to nominate a replacement.
Предполагалось, что вы там.
You were supposed to be there.
Моделью для такого подхода, как предполагалось, является проект статьи 83 проекта конвенции.
A model for this approach was suggested to be draft article 83 of the draft convention.
Практические потребности для чрезвычайных целей в отчетный период оказались меньшими, чем предполагалось.
Actual requirements for emergency purposes during the reporting period were less than envisaged.
Это работает, как и предполагалось.
It's working as intended.
Предполагалось, что здесь будет тихо.
It was supposed to be quiet here.
Предполагалось появление персонажа в сиквеле.
Jameson later tells two S.W.A.T.
Предполагалось, что она уже ушла.
She's supposed to be gone.
Предполагалось, что она тоже имущество.
The theory being that she was a possession too... so she was supposed to journey into death with him.
Предполагалось, что группа будет трендом для современной Японии, который приведет к контркультуре бега.
MRT is intended to be a trend for modern Japan that will lead to a running counterculture.
Изначально предполагалось разместить в самолёте 56 мест для пассажиров (50 в двухклассной компоновке).
Originally the aircraft had 56 seats in a single class configuration, or 50 seats in a two class configuration.
Первоначально предполагалось использование подвижной башни у основания телескопа для смены приемников в фокусе.
Originally, it was intended to use a movable tower at the base of the telescope to change the receivers at the focus.
Но то, что предполагалось, теперь известно.
But what was assumed is now known.
Традиционно, предполагалось, что она достается акционерам.
Traditionally, the assumption has been that it accrues to shareholders.
Как и предполагалось, он получил приз.
As was expected, he won the prize.
Предполагалось, что вы сделаете это вчера.
You were supposed to do that yesterday.
Вначале предполагалось, что M82 неправильная галактика.
Structure M82 was previously believed to be an irregular galaxy.
Строительство предполагалось закончить к 1957 году.
Construction was intended to be finished by 1957.
В лагере предполагалось разместить 8000 человек.
I told him so that day at breakfast...
На месяц раньше, чем предполагалось ранее.
However, this was one month earlier than expected.
Предполагалось, что они встретятся, сравнят заметки.
They would come together, compare notes.
Для пулемёта M60 изначально предполагалось использовать экспериментальный станок M91, но предпочтение было отдано M122.
The M60 was originally going to be used on an experimental M91 tripod, but the M122 was selected over it in 1950s.
Предполагалось, что утвеждения, верные для общей точки, верны для всех точек многообразия, за исключением небольшого числа специальных точек.
What is true for the generic point is true for all points of the variety except a small number of special points.
Предполагалось, что международный трибунал в Гааге станет Дамокловым Мечом для нарушителей прав человека на Балканах.
The International Tribunal in The Hague was intended as a Sword of Damocles for human rights violators in the Balkans.
Это может выглядеть для вас забавным, но делает то что и предполагалось, проверяется ваша конфигурация.
This may look funny to you, but it does what it is supposed to do mdash test your configuration..
Предполагалось, что второе здание будет также проверено.
It was assumed that they would check the other building, too.
Предполагалось, что это будет держаться в секрете.
It was supposed to be kept secret.
Предполагалось, что вы расскажете об этом Тому.
You were supposed to tell Tom that.
Предполагалось, что никто не узнает об этом.
No one was supposed to know about that.
Население города предполагалось в пределах 230 тыс.
, the city has a population of 331710.
Предполагалось, что вблизи города Изюм ( Харьковская область).
Kreminna (, ) is a city in Luhansk Oblast (province) of Ukraine.
Всю дорогу предполагалось открыть в 2017 году.
The Xinhuang Kunming section is scheduled to open in 2017.
Предполагалось, что он был отравлен своей женой.
It was supposed that he was poisoned by his wife.
По итогам этих мероприятий предполагалось опубликовать доклад.
The review process included cooperation between involved NGOs and the discussion of actions towards the implementation of the MDG, concluding with the publication of a report.
Предполагалось, что эта миссия будет стандартной. Доберитесь.
It was supposed to be a standard mission.
Предполагалось, что вы останетесь и поможете ему.
It was meant that you shall stay and help him, mem.
Предполагалось, что они с Фредди приедут вместе.
She and Freddie were supposed to drive up together.
Если они окажутся более эффективными, нежели предполагалось, они будут представлять серьезную угрозу для глобальной финансовой стабильности.
If they prove to be more effective than intended, they will pose a serious threat to global financial stability.
В 2012 году спродюсировал песню для Дрейка, которую изначально предполагалось опубликовать перед третьим ежегодным OVO Fest.
In 2012, Jake One produced a song for Drake, originally expected to be released ahead of the third annual OVO Fest.
Первоначально предполагалось, что это увеличение численности миссии не будет иметь финансовых последствий для Организации Объединенных Наций.
That enlargement of the mission was originally to have been at no cost to the United Nations.
Другими словами, все пошло так, как и предполагалось.
In other words, it all went exactly as expected.
Предполагалось, что политика жесткой финансовой экономии восстановит уверенность.
Fiscal austerity was supposed to restore confidence.
Предполагалось, что никто не будет знать об этом.
No one was supposed to know about that.
Предполагалось, что мой рейс прибудет в половине третьего.
My flight was supposed to arrive at 2 30.

 

Похожие Запросы : Предполагалось, - предполагалось, - предполагалось, - предполагалось, что - ранее предполагалось - предполагалось ранее - ранее предполагалось, - первоначально предполагалось - я предполагалось - чем предполагалось - первоначально предполагалось - как предполагалось - чем предполагалось