Перевод "Предполагалось " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

предполагалось - перевод :
ключевые слова : Supposed Supposed Meant Surprise

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Предполагалось, что вы там.
You were supposed to be there.
Это работает, как и предполагалось.
It's working as intended.
Предполагалось, что здесь будет тихо.
It was supposed to be quiet here.
Предполагалось появление персонажа в сиквеле.
Jameson later tells two S.W.A.T.
Предполагалось, что она уже ушла.
She's supposed to be gone.
Предполагалось, что она тоже имущество.
The theory being that she was a possession too... so she was supposed to journey into death with him.
Но то, что предполагалось, теперь известно.
But what was assumed is now known.
Традиционно, предполагалось, что она достается акционерам.
Traditionally, the assumption has been that it accrues to shareholders.
Как и предполагалось, он получил приз.
As was expected, he won the prize.
Предполагалось, что вы сделаете это вчера.
You were supposed to do that yesterday.
Вначале предполагалось, что M82 неправильная галактика.
Structure M82 was previously believed to be an irregular galaxy.
Строительство предполагалось закончить к 1957 году.
Construction was intended to be finished by 1957.
В лагере предполагалось разместить 8000 человек.
I told him so that day at breakfast...
На месяц раньше, чем предполагалось ранее.
However, this was one month earlier than expected.
Предполагалось, что они встретятся, сравнят заметки.
They would come together, compare notes.
Предполагалось, что второе здание будет также проверено.
It was assumed that they would check the other building, too.
Предполагалось, что это будет держаться в секрете.
It was supposed to be kept secret.
Предполагалось, что вы расскажете об этом Тому.
You were supposed to tell Tom that.
Предполагалось, что никто не узнает об этом.
No one was supposed to know about that.
Население города предполагалось в пределах 230 тыс.
, the city has a population of 331710.
Предполагалось, что вблизи города Изюм ( Харьковская область).
Kreminna (, ) is a city in Luhansk Oblast (province) of Ukraine.
Всю дорогу предполагалось открыть в 2017 году.
The Xinhuang Kunming section is scheduled to open in 2017.
Предполагалось, что он был отравлен своей женой.
It was supposed that he was poisoned by his wife.
По итогам этих мероприятий предполагалось опубликовать доклад.
The review process included cooperation between involved NGOs and the discussion of actions towards the implementation of the MDG, concluding with the publication of a report.
Предполагалось, что они для защиты или осязания.
They assumed that they were for protection and for sensory structures.
Предполагалось, что эта миссия будет стандартной. Доберитесь.
It was supposed to be a standard mission.
Предполагалось, что вы останетесь и поможете ему.
It was meant that you shall stay and help him, mem.
Предполагалось, что они с Фредди приедут вместе.
She and Freddie were supposed to drive up together.
Другими словами, все пошло так, как и предполагалось.
In other words, it all went exactly as expected.
Предполагалось, что политика жесткой финансовой экономии восстановит уверенность.
Fiscal austerity was supposed to restore confidence.
Предполагалось, что никто не будет знать об этом.
No one was supposed to know about that.
Предполагалось, что мой рейс прибудет в половине третьего.
My flight was supposed to arrive at 2 30.
Семейство Крейца оказалось намного больше, чем предполагалось ранее.
The Kreutz family of comets is apparently much larger than previously suspected.
Предполагалось, что британцы сразу же атакуют японские силы.
In Japanese, the engagement was referred to as the .
Кабель контроля, как предполагалось, отделялся первым, затем силовой.
The control cable was supposed to separate first, followed by the power cable.
Предполагалось, что это сохранит мне 24,000 в год.
It was supposed to save me 24,000 a year.
Думаю, не предполагалось, что я останусь в живых...
I don't think I'm supposed to be alive...
Но сегодняшние нарушения кажутся более серьезными, чем предполагалось первоначально.
But irregularities now seem more serious than initially thought.
Однако эта политика добрососедства не сработала так, как предполагалось.
Yet these good neighborhood policies did not work out as intended.
Предполагалось, что таким образом разделение риска будет происходить глобально.
It was supposed to have promoted risk sharing globally.
Предполагалось, что этот раунд должен будет выровнять эти дисбалансы.
This round was supposed to redress those imbalances.
Этот ролик предполагалось показывать вместе с рекламой в кинотеатрах.
The film was to be shown among the advertisements in cinemas.
Предполагалось, что Том купит Мэри цветы, но он забыл.
Tom was supposed to buy flowers for Mary, but he forgot.
Предполагалось, что вы должны были помогать им прямо сейчас.
You're supposed to be helping them right now.
Как и предполагалось, она включена в состав Windows RT.
It is the first version to use Windows XP style icons.

 

Похожие Запросы : Предполагалось, - предполагалось, - предполагалось, - предполагалось, что - ранее предполагалось - предполагалось ранее - предполагалось для - ранее предполагалось, - первоначально предполагалось - я предполагалось - чем предполагалось - первоначально предполагалось - как предполагалось - чем предполагалось