Перевод "way of developing" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Developing human resources was the only reliable way of improving the economic well being of the developing countries. | Развитие людских ресурсов это единственный надежный путь повышения экономического благополучия развивающихся стран. |
Implications for developing countries and the way forward | Последствия для развивающихся стран и путь вперед |
This opened the way to developing an electronic version of this complex questionnaire. | Это открыло путь к разработке электронной версии этого сложного вопросника. |
Similar exercises are under way for the other regions of the developing world. | Аналогичная деятельность в настоящее время осуществляется и в других регионах развивающихся стран. |
First, using fossil fuels remains the only way out of poverty for developing countries. | Во первых, использование природного топлива остается единственным выходом из бедности для развивающихся стран. |
Another way of accessing strategic resources is via outward FDI from developing country firms. | Другим путем получения доступа к стратегическим ресурсам является размещение ПИИ фирмами развивающихся стран за рубежом. |
But developed countries differ from developing countries in an important way. | Но развитые страны отличаются от развивающихся одной важной особенностью. |
This is the only way to give developing countries a voice. | Это единственный способ предоставить голос развивающимся странам. |
So that there would be a very slow way of developing confidence in health care. | Так, очень медленно, стало крепнуть некое доверие к усилиям по здравоохранению. |
Our relations with the Baltic States are developing in a positive way. | Наши отношения с балтийскими государствами развиваются в позитивном направлении. |
Developing and encouraging integrated regional strategies for stabilizing border areas is one way of doing this. | Одним из путей для этого является разработка и поощрение реализации комплексных региональных стратегий стабилизации пограничных районов. |
Latin America has led the way among developing countries in the growth of the supermarket sector. | Среди развивающихся стран наиболее высокие темпы роста сети супермаркетов характерны для Латинской Америки. |
Many developing countries, however, are well on their way to achieving these preconditions. | Однако многие развивающиеся страны уже сделали немало для выполнения этих условий. |
Similarly, developing nations must understand that policy space is a two way street. | Подобным образом, развивающиеся страны должны осознать, что пространство стратегий это улица с двусторонним движением. |
Trade, not financial aid, was the way to future growth for developing countries. | Путь к обеспечению будущего роста развивающихся стран лежит не в плоскости финансовой помощи, а в плоскости торговли. |
Phased approaches to certification have been proposed as a way of assisting developing countries to pursue certification. | Поэтапные подходы к серти фикации были предложены с целью оказания помощи развивающимся странам в деле сертификации. |
UNCTAD should help developing countries identify the way forward in enhancing the development agenda, so that the specific needs and conditions of individual developing countries were addressed. | ЮНКТАД должна помогать развивающимся странам в выявлении путей для укрепления повестки дня в области развития, с тем чтобы учитывались конкретные потребности и условия отдельных развивающихся стран. |
Integrated programmes were an excellent way of extending technical cooperation to developing countries, and they should be strengthened. | Комплексные программы являются прекрасным способом расширять техническое сотрудничество с развивающимися странами, и их следует укреплять. |
The way towards WTO Hong Kong Ministerial Meeting Distribution services in the GATS and interests of developing countries | Навстречу шестой Конференции ВТО на уровне министров в Гонконге распределительные услуги в рамках ГАТС и интересы развивающихся стран |
With implementation of GSM R now under way on much of the European network, interest is developing beyond its frontiers. | Сегодня, когда системы ГСМ Р внедряются на большей части европейской сети, они становятся объектом повышенного интереса за ее пределами. |
Developing, developing... | Проявляла пленку... |
Until November, Nicaragua was on the way to developing a healthy electoral tradition, backed by high levels of participation. | До ноября Никарагуа было на пути к развитию здоровой избирательной традиции при высоких уровнях гражданского участия в выборах. |
Developing country Governments could not lead the way towards sustainable development without the substantial support of their civil societies. | Правительства развивающихся стран не могут взять на себя инициативу в области устойчивого развития без существенной поддержки со стороны соответствующих гражданских обществ. |
of developing countries | делегатам от развивающихся стран |
Another way of improving irrigation efficiency is by developing crops that produce more food with the same, or less, water. | Другой способ рационализации орошения заключается в развитии таких видов посевов, которые производят больше продукции при использовании того же, или меньшего, количества воды. |
In fact, this is the only way in which developing countries (China aside) share in the creation of international money. | Фактически это единственный способ, которым развивающиеся страны (кроме Китая) участвуют в создании международных денег. |
13. Many small island developing countries are increasingly looking to international tourism as a way of increasing invisible export earnings. | 13. Многие малые островные развивающиеся страны уделяют все большее внимание международному туризму как средству повышения уровня поступлений от quot невидимого quot экспорта. |
Efforts were under way in several developing countries to strengthen the financial regulatory and supervisory framework. | Одновременно в большом числе развивающихся стран принимаются меры по совершенствованию нормативной базы и системы финансового контроля. |
While the Kosovo Police Service is developing in a promising way, the justice system remains weak. | Косовская полицейская служба развивается в многообещающем направлении, а судебная система остается слабой. |
However, such a course of action must not stand in the way of developing and pursuing a common vision for the future. | Однако такое направление действий не должно помешать выработке общего представления о будущем и осуществлению соответствующих мер. |
Of course, not all developing countries are sufficiently well governed to use an increase in aid in an honest, effective way. | Конечно, не все развивающиеся страны управляются достаточно правильно для того, чтобы честно и эффективно воспользоваться возросшей помощью. |
In that way the developing countries would become effective partners in the world economy, a source of wealth and economic security. | Развивающиеся страны станут таким образом важными партнерами в мировой экономической деятельности, источником процветания и экономической безопасности. |
Developing such a way of thinking is a profoundly different experience from learning a set of facts, and requires very different teaching skills. | Развитие подобного способа мышления является в корне новым подходом в отличие от изучения набора фактов и требует совершенно других навыков от преподавателя. |
The purpose of this project is to define the new way of vocational education and developing the appropriate curricula and teacher training programmes. | Цель этого проекта заключается в определении новой методики профессионального образования и в разработке соответствующих учебных планов и программ подготовки преподавателей. |
However, civil wars, ethnic and religious conflicts and other episodes of violence in some developing countries stand in the way of this reordering. | Гражданские войны, этнические и религиозные конфликты, а также другие события, связанные с насилием, в некоторых развивающихся странах, тем не менее, мешают осуществлению такой переориентации. |
Procurement policies must effectively incorporate, in a more balanced way, suppliers from all regions, especially developing countries. | В политику закупок необходимо эффективно и на более сбалансированной основе инкорпорировать поставщиков из всех регионов, особенно из развивающихся стран. |
GROUPINGS OF DEVELOPING COUNTRIES | РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАН |
of Small Island Developing | малых островных развива |
In this regard, UNIDIR is developing a project looking at these aspects of the way in which the international system manages information. | В связи с этим ЮНИДИР разрабатывает проект изучения этих аспектов в плане того, как международная система обеспечивает управление информацией. |
Increased cooperation among the developing countries would provide the most effective way to enhance the benefits of resources from international development assistance. | Расширение сотрудничества между развивающимися странами является наиболее эффективным методом увеличения отдачи от ресурсов, поступающих по линии международной помощи в целях развития. |
13. With regard to technical cooperation activities UNCTAD has a number of projects under way from which several island developing countries benefit. | 13. Что касается технического сотрудничества, то ЮНКТАД осуществляет ряд проектов, охватывающих некоторые островные развивающиеся страны. |
Thus, efforts are under way to strengthen cooperation between UNITAR and training institutions in developing countries in the development of training programmes. | Таким образом, предпринимаются усилия по укреплению сотрудничества между ЮНИТАР и учебными заведениями в развивающихся странах в области разработки программ подготовки кадров. |
Seymour Papert and I were bringing computers to schools and developing nations at a time when it was way ahead of itself. | Сеймур Пейперт и я поставляли компьютеры для школ и развивающихся стран, значительно опережая время. |
And so somehow through developing that, he eventually came to make the theremin the way it is now. | И каким то образом, воплощая эту идею, он постепенно создал терменвокс таким, каким вы видите его сейчас. |
Out of my way. Out of my way. Out of my way. | С дороги. С дороги. С дороги |
Related searches : Of Developing - Challenge Of Developing - Risks Of Developing - Risk Of Developing - Process Of Developing - Developing Of Projects - Likelihood Of Developing - Importance Of Developing - Way Of - Developing Business - For Developing - Developing Story - Developing Skills