Перевод "we can prepare" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

How can we prepare and adapt?
Как подготовиться и приспособиться к новым условиям?
Can you prepare to leave?
Вы уже готовы уйти?
can you prepare some sake and fish?
Можешь приготовить нам саке и рис?
Sales manager can prepare list of prospects
Менеджер по продажам может подготовить список потенциальных клиентов
I can not understand anything can not prepare a lesson
Я не могу ничего понять не могут подготовить урок
Therefore we prepare for battle as we harvest.
Начнём готовиться к бою уже во время жатвы.
We have to prepare for everything.
Мы должны приготовиться ко всему.
We have to prepare for everything.
Мы должны подготовиться ко всему.
We have to prepare for that.
Нам надо к этому подготовиться.
We must prepare so that we will regret nothing.
Мы должны приготовиться, чтобы потом ни о чем не жалеть.
Moreover, for all the risks that we can and do plan for, it is those for which we cannot prepare that can do the most damage.
Более того, кроме рисков и опасностей, которые мы можем спрогнозировать и к которым можем подготовиться, могут появиться и другие риски и опасности, которые нанесут максимальный ущерб.
We must prepare something to celebrate it.
Мы должны как то ее отметить.
We need to prepare for the worst.
Нам нужно готовиться к худшему.
We need to prepare for the worst.
Мы должны приготовиться к худшему.
We need time to prepare the list.
Нам нужно время, чтобы подготовить список.
For disbelievers We prepare a shameful doom
И приготовили Мы для неверных унизительное наказание.
For disbelievers We prepare a shameful doom
И приготовили Мы для неверных наказание мучительное,
For disbelievers We prepare a shameful doom
Они надменно относились к рабам Аллаха, не выполняли своих обязанностей перед Ним и провоцировали окружающих на скупость и заблуждение, и поэтому Аллах унизит их посредством мучительной кары и вечного бесчестия. Боже, упаси нас от всякого зла!
For disbelievers We prepare a shameful doom
Мы приготовили для неверующих унизительные мучения.
For disbelievers We prepare a shameful doom
Мы приготовили для подобных неверных позорное, мучительное наказание.
For disbelievers We prepare a shameful doom
Мы же уготовили неверным унизительное наказание.
We need to prepare for it now.
К нему надо готовиться сейчас.
Five, and we should prepare to leave.
5, нам надо готовиться уходить.
Mrs. Jeanne. Pork kidneys. Can you prepare them for tonight?
Мадам Жанна, эти свиные почки нам подарили, приготовьте для нас на обед.
But to prepare you, we offer four resources.
Мы приготовили 4 ресурса для твоей подготовки.
We have to prepare for business as unusual.
Нам нужно подготовиться к нетрадиционному способу ведения дел. Нашей первоочередной целью является достижение жизнестойкости возможности поглощать удары и двигаться вперед.
To prepare for such a situation, we should
мы должны...
How can developing counties best prepare for an eventual hydrogen future?
Как развивающиеся страны наиболее оптимальным образом могли бы подготовиться к тому, что в конечном счете будущее будет за водородом?
But now, as we prepare to talk, we understand how little we know.
Но сейчас, когда мы готовы к разговору, мы осознаем, как мало мы знаем.
All we can do as good gardeners is prepare the soil and proper conditions, and let nature take its course.
Как хорошие садовники мы можем подготовить почву и надлежащие условия для того, чтобы позволить природе идти своим чередом.
We have three hours to prepare for the meeting.
У нас три часа на подготовку к собранию.
We must prepare for the battle in New York.
Мы должны подготовиться к битве в НьюЙорке.
Didn't we prepare everything together, plan everything, calculate everything?
Разве мы не готовили всё вместе, не планировали, не рассчитывали?
And how do we prepare children for a world we can't envision?
И как мы можем подготовить детей для мира, который не можем представить?
Prepare.
Защищайтесь!
It is necessary that we should prepare for the worst.
Нужно, чтобы мы готовились к худшему.
We have an important meeting next week to prepare for.
У нас на следующей неделе важная встреча, к которой надо подготовиться.
We apologise for not being able to prepare the constitution.
Мы приносим извинения за то, что мы не смогли подготовить Конституцию.
The Secretariat must first prepare a mission budget, which can take several weeks.
Секретариат должен сначала подготовить бюджет миссии, что занимает несколько недель.
Because if we are preparing these men so they can live in freedom, we have to prepare them against a backdrop that's much more similar than what can be found in a prison.
Потому что если мы готовим этих мужчин к жизни на свободе, это следует делать в как можно более похожих условиях, насколько это можно сделать в тюрьме.
We have to face the consequences, and we better start to prepare right now.
Мы должны признать последствия, и мы должны начать готовиться к ним уже сейчас.
We decided to prepare for this anniversary celebration 10 days earlier.
Мы решили готовиться к этому празднованию годовщины 10 днями ранее.
And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?
Они же сказали Ему где велишь нам приготовить?
We are having a proper funeral for her, so prepare accordingly.
поэтому подготовьтесь соответственно.
Prepare what?
Что подготовить?

 

Related searches : He Can Prepare - I Can Prepare - We Would Prepare - We Will Prepare - As We Prepare - We Should Prepare - We Can - Can We - We Can Obtain - We Can Avoid - Surely We Can - We Can Commit