Перевод "we gonna have" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

We were gonna have...
У нас должен был быть...
We ain't gonna have no lynching.
Никакого линчевания.
So certainly, we are gonna have it.
Так что, конечно, мы будем иметь эти данные.
Boy, are we gonna have a feast!
Ух, ты, празднуем!
What are we gonna have for lunch?
Что у нас будет на ланч?
What time are we gonna have sex tonight?
Да? В каком часу мы сегодня займёмся сексом?
Are we gonna have tea, or are we going to work?
Мы будем работать, или чаИ попивать?
We're gonna have music. Music. We're gonna have music.
Нам нужна музыка.
Our sex... when are we gonna have it tonight?
Наши потрахушки... когда они сегодняшней ночью?
Remind,it's gonna have benefit Remind,it's gonna have benefit
Напоминай, это принесет пользу
We're gonna have a blowout! We hit a gas pocket!
Ще се взриви!
Go sit down, and we ain't gonna have no trouble.
Идите, садитесь и мы не будем делать из этого проблем.
Gonna have labor, they're gonna have physical capital, gonna have depreciation rates and saving rates and all sorts of stuff.
Здесь может быть рабочая сила, физический капитал, который будет амортизироваться, норма сбережений и тому подобное.
We have contact. Over. That's as clear as it's gonna get.
По чиста от това няма да стане.
MC 1 We are gonna have time for random play dance.
Ведущий1 А сейчас время для полноценных танцев.
If we don't do what's right, we're gonna have more trouble.
Если мы не сделаем так как надо, у нас будут большие проблемы.
I'm gonna have 11.
Если у меня есть 6 и вы дадите мне 5, то у меня будет 11, в любом случае
We're gonna have a
У нас будет...
I'm gonna have it.
Они у меня будут.
They said we were gonna have this nice hockey stick shaped growth.
Они сказали, мы были собираешься имеют приятный клюшка образный рост.
Every day, When are we gonna see Polly? When are we gonna see Polly?
Каждый день Когда мы увидим Поли?
We ain't gonna have no time to pick and choose our targets when we do!
А при стрельбе мы не можем выбирать цели.
We ain't gonna do it, are we?
Но нам ведь надо это сделать?
We are gonna go through all these missions and we are gonna find some winners.
Мы просмотрим все присланные материалы, и выберем победителей.
What are we gonna do???
Что мы будем делать?
What're we gonna do? What.
Што ќе правиме?
What are we gonna do?
Что мы будем делать?
We are gonna buy well.
Мы купим скважину.
Are we gonna do this?
Конечно. Мы будем делать это?
What are we gonna do?
Что мы собираемся сделать?
Here's what we gonna do.
Это то что мы собираемся сделать.
How we gonna get there?
Как мне туда добраться?
We were gonna get married.
Кажется, это было только вчера.
What are we gonna do?
Но мы видели.
What are we gonna do?
Что будем с ним делать?
We gonna live here, Ma?
Мы будем здесь жить, мам?
What are we gonna do?
Что мы будем со всем этим делать?
We gonna wait much longer?
Долго еще ждать?
How're we gonna get out?
Как же нам выйти?
What are we gonna do?
Что же нам делать?
What are we gonna do?
Что будем делать?
We're gonna have a baby.
У нас будет ребёнок.
Golf cart's gonna have bumps.
А в гольф машине трясет.
He's gonna have to try.
Он должен попытаться.
I'm gonna have first look!
Я должен увидеть её первым!

 

Related searches : We Gonna - Gonna Have - We Gonna Meet - We Are Gonna - We Gonna See - I Gonna Have - We Have - You Gonna - Gonna Go - Gonna Wait - They Gonna - Gonna Hit - Gonna Rock - Gonna Stay