Перевод "we share interests" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I'd say we share a history of common interests. | Я бы сказала, у нас были общие интересы. |
We share written things, we share images, we share audio, we share video. | Мы делимся литературой, картинками, аудио, видео. |
Increasingly, we are going to have to do business with people with whom we do not share values, but with whom, for the moment, we share common interests. | Чем дальше, тем больше нам предстоит иметь дело с людьми, ценности которых мы не разделяем, но с которыми на данный момент имеем общие интересы. |
Europe and America also share a common structure of economic interests and values. | Европа и Америка также имеют общую структуру экономических интересов и ценностей. |
For the first time in fifty years, China and Taiwan share real interests. | Впервые за пятьдесят лет Китай и Tайвань имеют общие реальные интересы. |
For the first time in fifty years, China and Taiwan share real interests. | Впервые за пятьдесят лет Кита и Tайвань имеют общие реальные интересы. |
We share in their pain we share in their sorrow. | Мы разделяем их боль, мы разделяем их скорбь. |
We have common interests. | У нас есть общие интересы. |
We have common interests. | У нас общие интересы. |
To a greater extent than ever before, we share the same world the same threats and responsibilities, the same opportunities and interests. | Мир становится единым как никогда ранее общие угрозы и обязанности, общие возможности и интересы. |
After all, as members of the global family, we share triumphs and tragedies, hopes and setbacks and our interests are mutually interdependent. | В конце концов, все мы члены глобальной семьи мы разделяем триумфы и трагедии, надежды и поражения, и наши интересы тесно взаимосвязаны. |
We have the same interests. | У нас одинаковые интересы. |
We share these concerns. | Мы разделяем данные опасения. |
We share the housework. | Мы делим между собой работу по дому. |
We share that view. | Мы согласны с этим. |
We share 54 rivers. | По территории наших стран протекают 54 реки. |
We share this view. | Мы разделяем эту точку зрения. |
In today's world, we cannot serve our own interests well unless we rise above narrow national interests. | В современном мире мы не можем служить нашим собственным интересам, если мы не поднимемся над узкими национальными интересами. |
We have shared values and interests. | У нас общие ценности и интересы. |
We share the same biology | Одинакова биология |
We Europeans share that vision. | Мы, европейцы, разделяем эту мечту. |
We literally gained market share. | На самом деле, мы увеличили свою рыночную долю. |
We decided to share everything, | Мы делиться всем решили, |
... that we share so much. | ... что у нас столько общего. |
We don't share things anymore. | Мы больше не посвящаем друг друга в свои дела |
We believe that Georgia should pursue its own interests, which it may share with Europe, Russia, or the US, but which are nonetheless our own. | Мы считаем, что Грузия должна преследовать свои собственные интересы, которые могут совпадать с интересами Европы, России или США, но являются, тем не менее, нашими собственными. |
Companies with such different interests do not necessarily share the same motivations to support trade facilitation measures. | Несмотря на такое различие интересов, частные хозяйственные субъекты в своей деятельности сталкиваются с одинаковыми препятствиями и проблемами. |
When we share ideas we all get more. | Когда мы делимся идеями, мы все получаем больше. |
We probably don't have the same interests. | Вероятно, у нас нет общих интересов. |
He said We have no joint interests. | Говорит У нас не может быть ничего общего. |
BAC in turn acquired the share capital of their aviation interests and 70 of Hunting several months later. | В свою очередь, BAC получила акционерный капитал их авиастроительных филиалов и спустя несколько месяцев приобрела 70 акций Hunting Aircraft . |
Should we still share his worries? | Стоит ли нам и сейчас разделять его опасения? |
We want to share people's stories. | Мы хотим поделиться историями людей. |
We share a common name AFRICANS. | Нас всех зовут одним словом африканцы . |
We agreed to share the housework. | Мы договорились поделить между собой работу по дому. |
Overview Share the World We Are! | Share the World We Are! |
We do not share this view. | Мы не разделяем этого мнения. |
We share their problems and concerns. | Мы делим с ними их проблемы и их заботы. |
We all have to share it. | Нам приходится делить её друг с другом. |
We don't share the same wives | Для нас не существует женщин |
We share very large video clips. | Мы разшарим очень большие видеоклипы. |
We can't share the same room. | Мы не можем находиться в одной комнате. |
It is about recognising in concrete terms that we share interests, ideals, and aspirations, and that we face common challenges in fields such as security, energy, the environment, jobs and migration. | Для достижения этих целей были созданы проекты и программы по нескольким широким направлениям. |
We share bonds of religious and cultural affinity with some we share friendships and mutual respect with all. | С некоторыми нас связывают религиозные и культурные узы со всеми нас связывают дружба и взаимоуважение. |
And that our joint interests don't... I don't see how we could have any joint interests. | Для общего блага такая деятельность... Я не могу себе представить, что за общие блага могут быть у нас с вами. |
Related searches : Share My Interests - Share Common Interests - We Share - We Share Information - We All Share - We Could Share - We May Share - We Will Share - We Can Share - Shall We Share - Other Interests - Career Interests - Advance Interests - Leisure Interests