Перевод "wide environment" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Environment - translation : Wide - translation : Wide environment - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Australia indicated that Environment Australia undertook wide ranging awareness and education campaigns.
Австралия сообщила, что Агентство по охране окружающей среды Австралии проводит широкомасштабные учебно пропагандистские кампании.
Did not detect any environment variables commonly used to set system wide proxy information.
Игнорировать переменные окружения, используемые для общесистемной настройки прокси.
The creators of the K Desktop Environment are a world wide group of software engineers.
KDE нацелена на рабочие станции под управлением Unix. Среди ее отличительных особенностей прозрачная работа в сети и современная философия работы.
81. It has long been recognized that tourism will affect the environment and that Antarctic wide measures may provide more general protection for the environment.
81. Уже давно признано, что туризм будет влиять на окружающую среду Антарктики и что реализация соответствующих мер на всей территории Антарктики может в более широком плане обеспечить охрану окружающей среды.
8. In recent decades, many armed conflicts have involved a wide range of threats to the environment.
8. За последние десятилетия многие вооруженные конфликты были связаны с различными угрозами окружающей среде.
The United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) has placed before the world a wide range of challenges for managing the environment in a sustainable way.
Конференция Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию (ЮНСЕД) поставила перед всем миром целый ряд задач по охране окружающей среды в интересах устойчивого развития.
There should be a wide consensus that a pro competitive environment is one of the keys to economic prosperity.
Должно иметься общественное согласие по поводу того, что конкурентная среда является одним из ключей к экономическому процветанию.
8. The United Nations Conference on Environment and Development showed that a wide ranging North South dialogue is possible.
8. Конференция Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию наглядно подтвердила возможность проведения широкого диалога между Севером и Югом.
106. The creation of an environment that will provide wide access to assets and opportunities may require governmental measures.
106. Создание условий, которые обеспечат широкий доступ к различным благам и возможностям, может также потребовать мер со стороны правительства.
This is a very wide ranging agenda, and the economic environment in which it must be carried out is very complex.
Эта весьма обширная программа должна будет осуществляться в весьма сложных экономических условиях.
Environment is to be viewed in the wide sense of Agenda 21 and in its physical aspect, with emphasis on sustainability.
К решению экологических проблем следует подходить с учетом широкой платформы Повестки дня на XXI век и их материального аспекта с особым упором на принцип устойчивости.
) wide.
шириной.
In addition, UNIDO is engaged in formulating area wide environment quality management plans for critically polluted industrial areas in India and Nepal.
Кроме того, ЮНИДО участвует в составлении широких по географическому охвату планов обеспечения надлежащего качества окружающей среды для крайне загрязненных промышленных районов в Индии и Непале.
Wide Margin
Wide Margin
Leaves wide.
Листья 2 6 мм шириной.
Wide area
Интернет
Wide Gamut
Wide Gamut
Wide Outline
Разрежённый
System wide
Проводится в масштабах всей системы 1 ноября 1994 года
Open wide...
Когданибудь! Открой пошире...
Many emulators have already been developed and released under GNU General Public License through the open source environment, allowing for wide scale collaboration.
Многие эмуляторы разработаны и доступны под лицензией GNU General Public License как открытое программное обеспечение, что расширяет масштабы сотрудничества.
political dialogue trade relations the investment and business environment cooperation in a wide range of areas economic, legislative, scientific, cultural and many others.
Соглашения о партнерстве и сотрудничестве должны быть одобрены парламентами всех государств членов, а также парламентами стран партнеров и Европейским Парламентом.
EU Russia cooperation on the environment is governed by the wide ranging Partnership and Cooperation Agreement (PCA) that entered into force in 1997.
Сотрудничество между ЕС и Россией в области окружающей среды регулируется широкомасштабным Соглашением о партнерстве и сотрудничестве (СПС), которое вступило в силу в 1997 году.
He's wide awake.
Он начеку.
System wide coherence
Слаженность действий в масштабах всей системы
Ultra Wide Angle
Широкоугольная
Wide area network
Интернет
System wide font
Системный шрифт
Wide Halo Outline
Разрежённый контурный
Ultra Wide Band
Forward context menu item
s, agency wide
Строительство школьных помеще ний в целях избе жания учебы в три смены, Иордания
50 cm wide
50 см (ширина)
Everything's wide open.
Все кругом открыто.
These participants have been drawn from a wide range of sectors with an interest in chemical safety, including agriculture, environment, health, industry, labour and science.
Эти участники представляли самые различные сектора, проявляющие интерес к вопросам химической безопасности, включая сельское хозяйство, экологию, здравоохранение, промышленность, труд и науку.
Today, the United Nations is deeply involved in a wide range of issues which have a far reaching impact on our lives and the environment.
Сегодня Организация Объединенных Наций активно занимается решением широкого круга вопросов, имеющих долгосрочное воздействие на нашу жизнь и окружающую среду.
These region wide efforts reflect a determination to foster an environment in which Palestinians, Israelis and their Arab neighbours can enjoy the fruits of peace.
Эти усилия в масштабах всего региона отражают стремление к созданию такой обстановки, в которой палестинцы, израильтяне и их арабские соседи могли бы пользоваться плодами мира.
9. United Nations Environment Programme Environment
9. Программа Организации Объединенных Наций Окружающая среда
Its wide range of publications cover international politics, law, social issues, the environment and economics, numerous important reference works and all official records of the Organization.
Ее разнообразные публикации охватывают такие области, как международная политика, право, социальные вопросы, экология и экономика, а также содержит разнообразную важную справочную информацию и все официальные отчеты Организации.
9. United Nations Environment Environment Programme (UNEP)
9. Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) Окружающая среда
environment
environment
Environment
Окружающая среда
Environment
Окружение
Environment
Технология добычи
Environment
Environment
Environment
окружающая среда

 

Related searches : Wide Format - Wide Fit - Wide Reach - Wide Acceptance - Wide Application - Wide Shot - European Wide - Wide Margin - Wide Distribution - Wide Coverage - Corporate Wide - Too Wide