Перевод "wise man" на русский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
You're a wise man. | Вы мудрый человек. |
You're a wise man. | Ты мудрый человек. |
The old man looked wise. | Старик выглядел мудрым. |
Tom is a wise man. | Том мудрый человек. |
(English Otieno, the wise man. | (English Otieno, the wise man. |
Didn't your man get wise? | Твой муж не понял? |
Tom is a very wise man. | Том очень мудрый человек. |
A wise man will hear, and will increase learning and a man of understanding shall attain unto wise counsels | послушает мудрый и умножит познания, и разумный найдет мудрые советы |
No man is wise at all times. | На всякого мудреца достаточно простоты. |
No man is wise at all times. | На всякого мудреца довольно простоты. |
Wise is the man who speaks little. | Мудр тот человек, который мало говорит. |
' A wise man changes, a fool never.' | Мудрый меняется, а глупец никогда ' |
A wise man has great power and a knowledgeable man increases strength | Человек мудрый силен, и человек разумный укрепляет силу свою. |
A wise man is strong yea, a man of knowledge increaseth strength. | Человек мудрый силен, и человек разумный укрепляет силу свою. |
Phineas is a wise and skilful man, said | Когда тебе делает вовлечь меня, пожалуйста, дайте мне знать . Финеас является мудрым и умелым человеком , сказал |
Very wise man, because he knew I would, | Мой мудрый дед знал, что я выберу, хотя я то был уверен, что самостоятельно принял решение. |
Old man hasn't gotten wise to you yet. | Старик еще не выгнал тебя. |
Where would a wise man hide a leaf? | Где мудрый человек спрячет лист? |
Where would a wise man hide a cross? | Где умный человек спрячет крест? |
A wise man would not say such a thing. | Умный человек такого бы не сказал. |
A wise man would not say such a thing. | Мудрый человек не сказал бы такой херни. |
A wise man would not say such a thing. | Мудрый человек не сказал бы такую хуйню. |
A wise man would not act in that way. | Мудрый человек не стал бы так поступать. |
A wise man can derive gold even from pus. | Мудрец должен и из гноя выбирать золото. |
The Wise Man Built His House Upon the Rock. | Мудрец построил свой дом на скале . |
A man just came to the gates, calling himself a wise man from Baghdad! | К воротам дворца прибыл человек, именующий себя мудрецом из Багдада! |
For vain man would be wise, though man be born like a wild ass's colt. | Но пустой человек мудрствует, хотя человек рождается подобно дикому осленку. |
The wise man satisfies the different thirsts at different fountains. | Мудрый мужчина утоляет жажду в разных источниках. |
An empty headed man becomes wise when a man is born as a wild donkey's colt. | Но пустой человек мудрствует, хотя человек рождается подобно дикому осленку. |
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. | Никто не обольщай самого себя. Если кто из вас думает быть мудрым в веке сем, тот будь безумным, чтобы быть мудрым. |
The old man is wise and knows many things about life. | Старик мудрый и знает многое о жизни. |
Receive a cure from a doctor, learn from a wise man. | У врача лечись, у умного учись. |
Receive a cure from a doctor, knowledge from a wise man. | У врача лечись, у умного учись. |
Socrates, a man wise enough to know that he knows nothing. | Сократ, достаточно мудрый, чтобы знать, что он ничего не знает. |
Peter ...Despite smelling of cabbages, my grandfather was a wise man. | Peter ...Despite smelling of cabbages, my grandfather was a wise man. |
The wise man boasts of his father and mother, | Умный хвастает отцом матерью, |
There are more fools than wise men, and even in a wise man there is more folly than wisdom. | Глупцов больше, чем мудрецов, и даже в мудреце больше глупости, чем мудрости. |
If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest. | Умный человек, судясь с человеком глупым, сердится ли, смеется ли, не имеет покоя. |
The Wise Man from the West Matteo Ricci and his Mission to China. | Cronin V. The Wise Man from the West Matteo Ricci and his Mission to China. |
Men of understanding will tell me, yes, every wise man who hears me | Люди разумные скажут мне, и муж мудрый, слушающий меня |
Surely extortion makes the wise man foolish and a bribe destroys the understanding. | Притесняя других, мудрый делается глупым, и подарки портят сердце. |
Surely oppression maketh a wise man mad and a gift destroyeth the heart. | Притесняя других, мудрый делается глупым, и подарки портят сердце. |
He actually coined the term Homo sapiens it means wise man in Latin. | Он ввёл термин Homo sapiens человек разумный. |
that the wise man may hear, and increase in learning that the man of understanding may attain to sound counsel | послушает мудрый и умножит познания, и разумный найдет мудрые советы |
Instruct a wise man, and he will be still wiser. Teach a righteous man, and he will increase in learning. | дай наставление мудрому, и он будет еще мудрее научи правдивого, и он приумножит знание. |
Related searches : Wise Old Man - A Wise Man - Old Wise Man - Man Man Man - Man - Wise Decision - Performance Wise - Production Wise - Percentage Wise - Career Wise - Wise Men - Volume Wise - Marketing Wise