Перевод "woven fabric" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It's woven into the fabric of our daily and our business lives. | Она вплетена в полотно нашей повседневной и деловой жизни. |
And all these threads are woven into a seamless fabric of fear and insecurity. | И все эти нити вплетены в единую ткань страха и неуверенности. |
A market economy is a fabric woven from political silk and durable threads of welfare. | Рыночная экономика это та ткань, которая соткана из тонких нитей политики и прочных волокон благосостояния. |
MS Bandana is just one colour combination of a traditional woven Indian Madras fabric called Cotton Madras. | МС Бандана это всего лишь традиционная ткань из индийского Мадраса, называемая хлопковым мадрасом, определённого цвета. |
Before then, we recorded information using pictures and diagrams on pottery and cave walls or woven into fabric. | До этого информацию записывали с помощью рисунков и диаграмм. Их наносили на гончарную посуду и стены пещер или вышивали на ткани. |
It is in these threads that are being woven into a resilient fabric that will sustain communities, that I find hope. | Это те самые нити, которые сплетаются в эластичный материал, что будет поддерживать общество, в котором я нахожу надежду. |
Fabric 2 , Fabric 3 . | Полотно 2 , Полотно 3 . |
Fabric | Полотно |
By the sky that is woven. | (И Я, Аллах,) клянусь (прекрасным) небом, обладающим (звездными) путями, |
By the sky that is woven. | Клянусь небо, обладателем путей (звездных), |
By the sky that is woven. | Клянусь небом, обладающим прекрасным обликом (или небом, обладающим мощью или небом со звездами)! Эти звездные тропы похожи на песчаные дорожки и узкие ручьи, над которыми веет легкий ветерок. |
By the sky that is woven. | Клянусь небом, обладающим прекрасным обликом (или небом, обладающим мощью или небом со звездами)! |
By the sky that is woven. | Клянусь небосводом, по которому проложены совершенные (звёздные) дороги, |
By the sky that is woven. | Клянусь небом и звездными тропами на нем, |
By the sky that is woven. | В знак неба, обладателя путей, |
By the sky that is woven. | Клянусь небом, изчерченным орбитами звезд |
Social fabric | США в год. |
Fabric Sheets | Ткань |
woven blankets, woolen shawls, shawls, scarves, fabrics | тканые покрывала, шали, платки, шарфы, ткани |
360x360dpi, fabric sheet | 360х360 dpi, ткань |
Fabric 8 Surfboard . | Полотно 8 Доска для серфинга . |
t woven into the texture of the paper. | Т вплетены в текстуру бумаги. |
t woven into the texture of the paper. | Т вплетено в текстуру бумаги. |
It is easy to be mesmerized with the constant play of forms, but what is most interesting is that certain archetypal forms seem to be woven into the fabric of nature at all. | Легко загипнотизироваться постоянной игрой форм, но самое интересное, кажется, что определённые архетипные формы, повсюду вплетены в ткань природы. |
The area of the seating position contacted by the 3 D H machine shall be covered by a muslin cotton, of sufficient size and appropriate texture, described as a plain cotton fabric having 18.9 threads per cm2 and weighing 0.228 kg m2 or knitted or non woven fabric having equivalent characteristics. | Необходимо обеспечить, чтобы на механизм 3 D H не действовали какие либо внешние силы, направленные вниз или в сторону. |
It was a gray web, woven by 1,000 spiders. | Это была серая сеть, сплетенная тысячей пауков. |
Fabric 1, Flags we use one balloon to make two rows of fabric. | Полотно 1, Флаги мы использовали один шарик, чтоб сделать 2 ряда полотна. |
This fabric stains easily. | Этот материал легко пачкается. |
The Fabric of Reality . | The Fabric of Reality . |
Social fabric 22 8 | В. Социальная структура 22 9 |
360 360dpi, fabric sheet | 360х360 dpi, ткань |
Fabric 9 flags 4 | Полотно 9 флаги4 |
We'll find some fabric. | Мы чтонибудь найдем. |
Look, isn't this fabric pretty? | Красивая ткань? |
It is woven to make mats that are used for meditation. | Дзадзэн практика медитации памятования, традиционная для Японии. |
(They will be) on thrones woven with gold and precious stones, | (сидят) на ложах расшитых (золотом и драгоценными камнями), |
(They will be) on thrones woven with gold and precious stones, | на ложах расшитых, |
(They will be) on thrones woven with gold and precious stones, | Они будут лежать на расшитых ложах |
(They will be) on thrones woven with gold and precious stones, | Они будут возлежать на ложах, украшенных драгоценными камнями, |
(They will be) on thrones woven with gold and precious stones, | Они будут возлежать на вышитых ложах |
(They will be) on thrones woven with gold and precious stones, | На ложах, золотом и кАмнями расшитых, |
(They will be) on thrones woven with gold and precious stones, | на украшенных дорогими камнями седалищах, |
It more closely resembles a tapestry woven of numerous intertwining threads. | Она скорее напоминает гобелен, сотканный из множества взаимопереплетающихся нитей. |
Today we are going to make a piece of fabric, using the same basically technique as we did in previously published instructions Fabric 1 , Fabric 2 and etc. | Сегодня мы сделаем кусок полотна, используя вообщем то туже технику плетения как и в ранее опубликованых инструкциях Полотно 1 , Полотно 2 и т.д. |
This fabric is impermeable to water. | Эта ткань водонепроницаемая. |
Related searches : Fabric Woven - Plain Woven Fabric - Tightly Woven Fabric - Flat Woven Fabric - Polyester Woven Fabric - Non-woven Fabric - Woven Glass Fabric - Woven Into - Woven Bone - Woven Material - Woven Cloth - Woven Bag