Перевод "write off assets" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

ONUB appears to employ a vigorous policy to write off assets.
ОНЮБ, как представляется, проводит энергичную политику списания активов.
This should also apply to cases of write off of losses of cash, stores and other assets.
В него должны также включаться случаи списания потерь денежной наличности, материальных запасов и других активов.
Total write off
Всего, списания и корректировки
They sell off the assets.
Они распродают активы.
Property written off or pending write off
В 2004 05 году средний срок представления отчетов составлял 118 дней.
Write off of losses
Списание утерянного имущества
Write off of receivables
Списание сумм по счетам дебиторов
They write me off the books.
Они выкинут меня из книг.
Adjustments for write offs of other assets and losses amounted to 339,160.
Корректировка в результате списания других активов и пассивов составила 339 160 долл. США.
We had to write off the debt.
Нам пришлось аннулировать долг.
It's not enough to simply write people off.
Недостаточно просто списать людей со счетов.
Don u0027t Write off The New Economy as Dead
Не записывайте Новую Экономику в покойники
Write off of losses of cash, receivables and property
Системные контракты
Write off of losses of cash, receivables and property
Списание убытков в денежной форме, в виде дебиторской задолженности
c 37 small tents are due for write off.
с 37 палаток малой вместимости подлежат списанию.
Write off of losses of cash, receivables and property
Списание недостающей денежной наличности, дебиторской
This book is the definition of a write off.
Эта книга яркая иллюстрация негодного имущества.
During 2004, UNHCR had to write off liquid assets totalling 216,923 in respect of unrecoverable amounts due from operational partners and cash losses that occurred in various field locations.
США в качестве безнадежной задолженности партнеров исполнителей и потерь денежной наличности, понесенных в различных периферийных местах службы.
Should the Assembly decide to write off all or part of the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia, the assets shown in each account would be reduced accordingly.
Если Ассамблея примет решение списать все невыплаченные начисленные взносы бывшей Югославии или их часть, активы, указанные на каждом счете, будут уменьшены соответствующим образом.
During 2004, UNHCR had to write off liquid assets totalling 216,923 in respect of unrecoverable amounts due from operational partners and cash losses that occurred in various field locations.
США в качестве безнадежной задолженности партнеров по оперативной деятельности и потерь денежной наличности в различных полевых отделениях. Еще 1 117 840 долл.
B. Write off of losses of cash, receivables and property
В. Списание убытков в виде наличности, сумм к получению и имущества
But isn't there a better way to write it off?
Но лучший способ это списать их.
These tasks are being performed by six independent contractors in addition to daily work delivering and receiving CITS assets for maintenance and transfer purposes, performing monthly walk through inventory of main CITS operational areas (NCC Satellite Farm) and processing write off assets.
США, состоящее на балансе Отдела Управления полевыми операциями и материально технического обеспечения  Управления по координации гуманитарной деятельности, имущество в количестве 3500 единиц стоимостью 18,5 млн. долл.
When voters write off politicians as dishonest, anti democratic movements thrive.
Когда избиратели не доверяют политикам, считая их нечестными, процветают антидемократические движения.
But it is premature to write it off as a failure.
Но пока еще преждевременно писать об этом, как о провале.
Worse still, the sell off of state assets was accompanied by massive external borrowing.
Что еще хуже, распродажа государственных активов сопровождалась массированными займами денежных средств за границей.
None of this means that we should write off Greece s EU membership.
Это не значит, что мы должны ожидать выход Греции из ЕС.
But write it about motion pictures and lay off the private lives.
Да, ради бога. Но когда дело касается кино это одно,.. ...и другое когда касается людей.
After everything I've done for them, they can't write off 300 yen?
Они могли легко списать эти 300 йен.
The operational and administrative difficulties facing countries in selling off public assets must be emphasized.
Необходимо особо подчеркнуть трудности оперативного и административного характера, на которые приходится обращать внимание этим странам при продаже государственных активов.
Losses for year to 31 March 2006 reflect write downs of assets, principally in relation to the Mannesmann acquisition.
Убытки в году 31 Марта 2006 отражают списание активов, в связи с поглощением Mannesmann.
In addition to the above, Engineering has to carry out write off activities.
Кроме того, от Инженерной секции потребуется списать часть имущества.
That means you can't write off the money that you owe your company.
Это означает, что вы не можете списать деньги, которые вы должны своей компании.
Tear off a box top, write 20 witty words and own the world.
Оторвать верх коробки, написать 20 остроумных слов и владеть всем миром.
Regarding assets, and because there are no common assets here, all that exists is property belonging to women, which they can dispose off at their whim.
Что касается имущества, то в этом случае нет совместного имущества  все личное имущество женщины принадлежит ей одной, и она может избавиться от него по своему собственному усмотрению.
Total fixed assets Current assets
Счет прибылей и убытков
Total current assets Total assets
Стандартный счет прибылей и убытков приведен таблице 1.
A further amount of 1,117,840 was written off during 2004 in respect of non liquid assets.
В 2004 году была также списана сумма в размере 1 117 840 долл.
A further amount of 1,117,840 was written off during 2004 in respect of non liquid assets.
США было списано в 2004 году по линии неликвидных активов.
Yet it is still too early to write off progress toward increased European integration.
И все же еще слишком рано списывать возможность продвижения к дальнейшему объединению Европы.
In 2005, UNHCR will write off outstanding contributions in compliance with its financial rules.
В 2005 году УВКБ спишет задолженность по взносам в соответствии со своими финансовыми правилами.
(v) Define and delimit the circumstances for the write off of United Nations property
v) определяли и делимитировали обстоятельства для списания имущества Организации Объединенных Наций
So what I'm squaring off in magenta, that's the assets of that bank. What I'm squaring off in blue, that's the liabilities of the bank.
И лишь объясню это, левая часть этих балансов вот эта колонка может быть я могу, по крайней мере для первого банка, сделать некоторые обозначения.
Assets
Активы
We would have to write off six decades of successful European integration, with unknown consequences.
Мы должны будем списать шестьдесят лет успешной европейской интеграции, и последствия этого неизвестны.

 

Related searches : Write-off - Write Off - Write Off Receivable - Goodwill Write Off - Write Off Amount - Total Write Off - Stock Write Off - Partial Write-off - Write Off Debt - Write It Off - Debt Write Off - Write-off Costs - Asset Write Off - Inventory Write Off