Перевод "you could arrange" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Could you arrange it for me?
Можете зарезервировать за мной?
Could you arrange for some chips?
Выдадите мне несколько фишек?
I could possibly arrange a meeting.
Могу вас представить.
Yes, but surely you could arrange that a... shall we say, friend, could come?
Да, но вы ведь можете пригласить меня как... друга?
Could you arrange for Nurse Crane to provide a sample of urine?
Организуйте сестре Крейн возможность сдать анализ мочи.
I could be induced to arrange a passage.
Организовать проезд!
Can you arrange it?
Ты можешь это устроить?
You can arrange it.
Ты можешь идти.
I could arrange a little gettogether at my home in Tourcoing.
Я могу устроить маленькую вечеринку у себя дома в Туркене.
When you've done enough canvases I could arrange your first show.
Когда у тебя будет достаточно холстов, можно организовать твою выставку.
Arrange
Упорядочить
Can you arrange these flowers for me?
Вы можете расставить для меня эти цветы?
Now, can you arrange the necessary disappearance?
Итак, вы можете устроить необходимое исчезновение?
But you were able to arrange everything?
Нет, пока нет! Но всё в порядке? Ты все уладил?
About that job... can you arrange it?
Насчёт той работы... можешь ты мне её устроить?
You may not know this, but atoms arrange themselves similar to the way we humans arrange ourselves.
Вы можете этого не знать, но атомы распределяются по местам так же, как люди.
Arrange icons
Упорядочить значки
Arrange Objects
Порядок объектов
It's the truth! You couldn't arrange a good marriage for yourself. Why should you try to arrange one for anyone else?
Если ты не смогла нормально выйти замуж, почему надеешься хорошо выдать нас?
I call you to arrange the first time
Я призываю вас организовать в первый раз
You can also arrange accommodations in the monastery.
В обители также дозволено останавливаться на проживание.
Will you arrange for me to see him?
Устройте мне аудиенцию.
He could sometimes arrange transport, so that Miriam and I were able to meet.
Учитывая прошлое, он достаточно справедлив
I should be grateful if you could arrange to have the statement circulated as a document of the Security Council.
Буду признателен за распространение настоящего заявления в качестве документа Совета Безопасности.
Oh, so you had to arrange even this, you you heel!
Ты умудрился организовать даже это, подлец!
No doubt I could arrange that... but how could I go away with her while I am in the army?
Положим, это я мог бы устроить... Но как я увезу ее, когда я на службе?
I would appreciate it if you could arrange for the circulation of this letter as a document of the Security Council.
Буду признателен Вам за распространение настоящего письма в качестве документа Совета Безопасности.
I'll arrange it.
Я улажу это.
I'll arrange it.
Я систематизирую это.
I'll arrange it.
Я приведу это в порядок.
I'll arrange that.
Я это улажу.
I'll arrange everything.
Я всё устрою.
I will arrange.
Я постараюсь.
Oh, I'll arrange a conference between you and Churchill.
Окей. Устрою тебе совещание с Черчиллем.
And he wants to see you to arrange it.
И он хочет видеть тебя, чтобы все организовать.
Mem, I think I arrange this meeting for you.
Думаю, я устрою вам аудиенцию, мэм.
I'll ask him to arrange a concert for you.
Я попрошу его организовать для тебя концерт.
Did you arrange the burglary of your own apartment?
Вы устроили кражу из вашей квартиры?
I have to get in. Can you arrange it?
Мне нужно туда на пару минут.
Would you go home if we can arrange it?
Вернёшься домой, если мы сможем это устроить?
If you like, I'll arrange to get you back here later.
Если вы хотите, я устрою, чтобы вы вернулись сюда позже.
We can only send ten to Narbos, you arrange it between you.
Туда можем послать только 10, сами решайте!
You must try to arrange things with Nana... you know her terms.
Тебе следует договориться с Наной ты знаешь её условия.
I'll arrange that you also see Dolores Moran. You have good taste.
Я постараюсь устроить тебе встречу с Долорес Моран, у тебя хороший вкус
Moshe Mizrahi I call you to arrange the first time!
Я знал, что он будет в конечном итоге здесь! Моше Мизрахи Я призываю вас организовать в первый раз!

 

Related searches : Could Arrange - Could Also Arrange - I Could Arrange - We Could Arrange - Could Arrange For - Could You - You Could - Do You Arrange - You Can Arrange - Did You Arrange - Arrange For You - You May Arrange - Could You Resolve