Перевод "Баш охранник" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
охранник - перевод : Охранник - перевод : охранник - перевод : Баш охранник - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Баш... Баш некаде... Таму! | Right ... right about ... right there! |
Баш сјајно. | Ah, great. |
Баш ту. | Just there, yeah. |
Баш Али еще жив. | Bash Ali is still alive. |
Уфа РИЦ Баш ГУ, 2009. | Huesemann, M.H., and J.A. |
Да, баш као и ја. | Yeah, I get that a lot. |
Помоћ је била баш ту. | Help was right there. |
Том охранник. | Tom is a guard. |
Охранник снаружи. | A guard is outside. |
Снаружи охранник. | A guard is outside. |
Охранник мёртв. | The guard is dead. |
1 охранник | 1 guards |
я охранник. | As you can see, I'm a guard. |
Охранник здесь? | is he here? |
Местный охранник. | Man on the beat. |
Том охранник аэропорта. | Tom is a security guard at the airport. |
Том мой охранник. | Tom is my bodyguard. |
На улице охранник. | A guard is outside. |
Охранник схватил её. | The guard grabbed her. |
Самый настоящий охранник. | I'm absolutely a guard. |
А это охранник. | And this is the gate man. |
Том охранник в школе. | Tom is a school janitor. |
Я личный охранник Тома. | I'm Tom's bodyguard. |
И охранник откровенно сказал, | And the guard frankly said, |
Требуется охранник молочного состава. | A guard for a milk train. |
Это не охранник свистел? | Wasn't that the guard's whistle? |
Охранник. Открой дверь, Льюис. | Pull open the door, Louis. |
Муниципалитет находится в составе района (комарки) Баш Камп. | Its situation in the country is in the northeast of Spain. |
Том охранник в местном бассейне. | Tom is a lifeguard at the local swimming pool. |
Но охранник может меня узнать. | But the guard might recognise me. |
Твой охранник меня бы не впустил. | Your security guard wouldn't let me in. |
Ваш охранник меня бы не впустил. | Your security guard wouldn't let me in. |
Охранник быстро подходит чтобы снова ударить Тахера. | A guard approaches quickly to strike Taher. |
В Луэне был убит внештатный охранник отделения | An office guard employed on a casual labour basis was killed in Luena |
Когда охранник выстрелил в воздух, нападавшие разбежались. | The attackers dispersed when the security guard shot into the air. |
Этот охранник взял одну бутылку нашего пива. | That guard took a bottle of our beer. |
Тебе не нужен муж, тебе нужен охранник. | You don't need a husband, you need a keeper. |
Пользователь Facebook Су Баш (Su Bash) описывает свои впечатления по поводу этой работы | Facebook user Su Bash wrote about his impressions of the piece |
Когда группа развернулась, охранник произвел предупредительные выстрелы в воздух. | As the mission withdrew, the guard fired warning shots into the air. |
В виде исключения, охранник разрешил Тьерри, видеть свою дочь. | As a special favor, the head guard allowed Terry to see his daughter. |
Настоящий символ России это забор, биотуалет и охранник, сторожащий камень. | The symbol of Russia is a fence, an outhouse, and a guard, watching over a stone. |
Когда я зашел на станцию, охранник попросил меня сделать глоток. | When I entered the high speed rail, the security guy asked me to drink a sip. |
Так вот, проходя мимо ворот, меня остановил охранник и сказал | There I am, walking past the guard gate and the guard stops and says, |
Это путь Biseonwon воинов охранник дверь царя , пока он засыпает. | This is the way Biseonwon warriors guard the door of the king until he falls asleep. |
Надо закончить без 15 двенадцать. В это время приходит охранник. | We should finish before 12 15, before the watchman gets here. |
Похожие Запросы : Баш пластина - Баш вокруг - Баш сценариев - Баш кольцо - Баш на - охранник замок - подбородок охранник - охранник судно - охранник палец - Всплеск-охранник - тюремный охранник