Перевод "Благодарим за посещение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : посещение - перевод : посещение - перевод : посещение - перевод : посещение - перевод : посещение - перевод : Благодарим за посещение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Благодарим за ласку.
Thank you for your kindness.
Благодарим за усердную работу!
Thank you for the hard work!
Благодарим за поддержку от
Thanks to the support from
Благодарим за Ваш ценный труд.
Thank you for your hard work.
И благодарим за ваш заказ..
And thanks for your order of...
И благодарим за ваш заказ
Where was I?
Благодарим вас за ваше внимание.
We thank you very much for your very kind attention.
Мы благодарим Ясну Матич за интервью.
We thank Ms. Matic for giving her time for this interview.
Мы благодарим вас за ваше покровительство.
We really thank you for your patronage.
Благодарим Вас за заполнение этой формы.
Thank you for completing this form.
Мы благодарим Вас за щедрую помощь.
We thank you for your generous support.
Благодарим вас за проявленное вами терпение!
Thank you for your patience!
Мы благодарим его за хорошую работу.
We are grateful to him for a job well done.
И мы вновь благодарим его за это.
We therefore thank him once again for that.
Мы благодарим правительство Индии за эту инициативу.
Thanks go to the Indian Government for taking the initiative.
Мы благодарим их за хорошо сделанную работу.
We thank them for a job well done.
Благодарим Вас за то, чтобы проверить его.
Thank you for coming to check it out.
Благодарим за то, что воспользовались нашими услугами.
Thankyou foryour patronage'.
Господь, благодарим тебя за хлеб наш насущный.
Lord, we thank thee for our daily bread.
Благодарим тебя, Господь, за хлеб наш насущный.
Lord, make us grateful for what we are about to receive for his sake. Amen.
Благодарим за то, что воспользовались нашими услугами.
Thank you for your patronage
Благодарим
Special thanks
Благодарим за помощь в подготовке материала магазин Kawaicat.
Thanks to Kawaicat for assistance in the preparation of this material.
Благодарим Вас за интерес, проявленный к нашей компании.
We appreciate your interest in our company.
Мы также благодарим Генерального секретаря за представление доклада.
We thank the Secretary General for the presentation of his report.
Благодарим freedb. org за свободную базу данных CD
Special thanks to freedb. org for providing a free CDDB like CD database
Мы благодарим его за динамичное и творческое руководство.
We thank him for his dynamic and imaginative leadership.
посещение
visited
Посещение.
Seen.
Кроме образования за посещение школы ребенку дают обед.
Besides the education, a meal for every student is given as an incentive for enrollment.
Благодарим покорно.
'Thank you kindly.
Обычно бортпроводники говорят Благодарим вас за полет с нами .
Usually the flight attendants say, Thank you for flying with us.
Мы благодарим Комитет за его доклад (А 60 35).
We thank the Committee for its report (A 60 35).
Мы благодарим их за умелое руководство деятельностью вышеупомянутых комитетов.
We thank them for their work in skilfully steering the deliberations of the aforementioned Committees.
Мы благодарим Вас за приверженность, настойчивость и дипломатическое искусство.
We thank you for your dedication, for your perseverance and for your diplomatic skills.
Мы благодарим Председателя Группы 77 за сделанное им заявление.
We are grateful to the Chairman of the Group of 77 for his statement.
Мы благодарим Секретариат за поддержку точки зрения большинства делегаций.
We thank the secretariat for endorsing the views of the majority of delegations.
Благодарим за помощь HAKIM MOUSS Clément Tigry Fabien Bousquet
Warm thanks to HAKlM MOUSS Clément Tigry Fabien Bousque
Господи,... мы благодарим Тебя за милости, которые мы получаем.
Lord, we thank Thee for the blessing we're about to receive.
Посещение Гаити
Visit to Haiti
Посещение Боенгампила
Visit to Boeng Ampil
Посещение деревни
Tour of the village
Посещение запрещено.
Visitors are prohibited.
Мы также благодарим его за его обстоятельное выступление сегодня утром.
We also thank him for his erudite presentation earlier today.
Мы благодарим Генерального секретаря за этот перспективный и важный доклад.
We thank the Secretary General for that far reaching and important report.

 

Похожие Запросы : Благодарим за - Благодарим за - Благодарим за рассмотрение - Благодарим за выбор - Благодарим за сообщение - Благодарим за поддержку - Благодарим Вас за - за одно посещение - страниц за посещение - плата за посещение - Благодарим Вас за терпение - Благодарим Вас за сотрудничество - Благодарим Вас за помощь - Благодарим Вас за интерес