Перевод "Время летит когда" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

время - перевод : когда - перевод : когда - перевод : время - перевод : время - перевод : когда - перевод : время - перевод : когда - перевод : летит - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Время летит, когда ты веселишься.
Time flies when you're having fun.
Время летит.
Time flies.
Время летит.
Getting on.
Как время летит!
How time flies!
Время летит быстро.
Time goes by quickly.
Как летит время!
How time flies!
Время тоже летит.
Time's racing too.
Как летит время.
Time goes on, boy.
Время так летит.
Time flies.
Как летит время!
The time sure flies!
Время летит как стрела фрукт летит как банан.
Time flies like an arrow fruit flies like a banana.
Время летит, как стрела.
Time flies like an arrow.
Как быстро летит время!
How quickly time flies.
Но его всё время останавливает охрана, когда он летит международными рейсами.
But he gets stopped by security all the time when he takes international flights.
Невероятно, как быстро летит время.
It's unbelievable how fast time flies.
Ты знаешь как летит время.
You know how time flies.
Время летит. Не теряйте его.
Time is on the wing, Gus.
Уже пять часов? Как летит время!
It's five o'clock already? Where does the time go?
Уже пять часов? Как летит время!
Is it already five o'clock?! How time flies!
Как быстро с вами летит время.
Time passes quickly with you.
Вот нашли время разговаривать, думала она. А он летит...
'What a time they have chosen to talk,' thought she. 'And there it comes flying...
Мы у Флоры играли, в игре быстро время летит.
We've been playing cards at Flora's. Time flies when one's playing.
Как летит время! Мы еще ничего не сделали, любимый.
How time flies... and we haven't even done anything yet, my love.
когда он там внизу. Действительно ли он летит?
He is down. Is he flying?
Летит!
Fly!
Выброси свои часы из окна, чтобы посмотреть, как летит время.
Defenestrate your clock to see how time flies.
Птица летит.
The bird flies.
Бутылка летит!
There's another bottle coming.
Самолет летит!
An airplane!
Летит сюда?
Flying this way?
Шерсть летит.
the stuffing gets knocked out.
Летит стая птиц.
A flock of birds is flying.
Летит к тебе,
To you
Вон Билль летит.
Ahem.
Он летит завтра.
He's flying tomorrow.
Он летит сюда!
Over there!
Я беспокоюсь за нее каждый раз, когда она летит в ту страну.
I worry about her every time she travels across that country.
Действительно ли он летит?
Is he flying?
Он летит над каналом.
He's out over the channel.
Вертолёт летит очень низко.
The helicopter is flying very low.
НЛО летит по небу.
A UFO is flying in the sky.
Самолёт летит над городом.
A plane is flying above the city.
Самолёт летит над облаками.
The plane is flying above the clouds.
Орёл летит по небу.
The eagle flies through the sky.
Самолёт летит в Женеву?
Does the plane go to Geneva?

 

Похожие Запросы : Время летит, когда - время летит - Время летит - время летит - Время летит - Время летит быстро - Время летит быстро - Время действительно летит - как время летит - когда время - время, когда - время, когда - он летит - она летит