Перевод "Время осталось" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
осталось - перевод : время - перевод : осталось - перевод : осталось - перевод : осталось - перевод : осталось - перевод : время - перевод : осталось - перевод : время - перевод : осталось - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
До ухода ещё осталось время. | There still is time until leaving. |
Подожди, пока придет время . Осталось немного . | Wait till the time comes, and it won't be long now . |
Уже осталось до завтра... твое время. | From now until tomorrow... is time. |
Гдето 150 еще осталось на первое время. | Still got nearly 150 to set out on. I figure we ought to be able to make her on that. |
Спустя какоето время от фирмы мало что осталось. | There's nothing much left of our home. |
В настоящее время птиц на площади почти не осталось. | It was the first premiere ever to be held in Trafalgar Square. |
У нас осталось время для нескольких вопросов Дэну Гилберту. | We have time for some questions for Dan Gilbert. |
Полагаю, что у меня ещё осталось время для последней сигареты. | I suppose... I still have time for a last cigarette. |
Дом время прошло, он посмотрел на то, что там не осталось. | The house being gone, he looked at what there was left. |
Как вы используете то время, которое осталось и что делаете после? | How do you take that time you have left and go after it? |
Осталось | Remaining |
Осталось | Remaining |
Осталось | Left |
Осталось | Time remaining |
Осталось | Lies |
Спрос на золото возрос, в то время как предложение осталось относительно постоянным. | Demand for gold increased, while supply was relatively constant. |
Осталось совсем немного людей, которые испытали, каково это жить во время войны. | There are just a few people left who know the experience of living through war. |
В округе Уолтон на некоторое время без электроснабжения осталось около 500 домов. | Roughly 500 residences were left without power in Walton County. |
У нас осталось время для нескольких вопросов Дэну Гилберту. Вы и вот вы. | We have time for some questions for Dan Gilbert. One and two. |
Осталось пересдач | Redeals left |
Осталось одно. | There's one left. |
Что осталось? | What's left over? |
Сколько осталось? | How much is there left? |
Сколько осталось? | How many are left? |
Пиво осталось? | Is there any beer left? |
Осталось времени | Time Left |
Осталось сделать. | To do. |
Осталось конфликтов | Conflicts Left |
Осталось времени | Time Remaining |
Осталось времени | Remaining Time |
Осталось времени | Timer |
Осталось операций | Number of transactions remaining |
Осталось 0 | Balance 0 |
Две осталось. | Two left. |
Осталось зарегистрироваться... | I just have to register... |
Недолго осталось. | It won't be long now. |
Что осталось? | What did that do for me? |
Сколько осталось? | How much time have we got? |
Коечто осталось. | Yes, there is something. |
Сколько осталось? | How many you got left? |
Чтонибудь осталось? | Any of it left? |
Осталось немного. | I haven't got much left. |
Чтонибудь осталось? | Did it stain? |
Сколько осталось? | How much is there left to do? |
Осталось загадкой. | That's a mystery. |
Похожие Запросы : осталось - осталось - осталось - времени осталось - вопросов осталось - осталось символов - часов осталось