Перевод "Вы видели этот фильм " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

фильм - перевод : фильм - перевод : вы - перевод :
You

фильм - перевод :
Pic

видели - перевод : фильм - перевод : фильм - перевод : фильм - перевод : фильм - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Когда вы видели этот фильм?
When did you see the film?
Вы уже видели этот фильм?
Have you already seen the film?
Я думал, вы видели этот фильм.
I thought you'd seen this movie.
Я думала, вы видели этот фильм.
I thought you'd seen this movie.
Скажите мне... вы видели этот фильм?
Tell me have you seen that film?
Вы когда нибудь видели этот фильм?
Have you ever seen this movie?
Мы уже видели этот фильм.
We've already seen this movie.
Мы уже видели этот фильм.
We have already seen this film.
Мы же видели этот фильм вместе!
We saw that movie together!
Если вы видели один фильм, то вы видели все.
If you've seen one, you've seen them all.
Если вы видели один фильм, то вы видели все!
If you've seen one, you've seen them all.
Вы видели его новый фильм?
Have you seen his new film?
Вы когда нибудь видели такой замечательный фильм?
Have you ever seen such a nice film?
Вы когда нибудь видели такой замечательный фильм?
Have you ever seen a film this good?
Если вы видели знаменитый фильм Сокровища Сьерра
If you've seen the famous movie Treasure of Sierra
И могу точно сказать, что этот фильм отличается от большинства фильмов, которые вы видели.
And I may as well tell you frankly that it's a bit different from most films you've ever seen.
И если вы видели этот фильм, вы знаете, он бросает его и тот превращается в змею.
And if you saw the movie, you know, he throws it down and it becomes a snake.
Некоторые видели фильм.
You watched the movie.
Какой самый худший фильм вы видели в жизни?
What's the worst movie you've ever seen?
Вы видели этот буклет?
Have you seen this pamphlet?
Вы видели этот ролик?
Have you seen this video?
Но Моисей, если вы видели тот фильм Десять Заповедей ,
But Moses, if you saw the movie, The Ten Commandments,
Мы видели хороший фильм.
We have seen a good movie.
Вы все видели этот снимок.
Well, this image you've all seen.
Вы видели этот пример раньше.
You've seen this example before.
Я думал, вы смотрели этот фильм.
I thought you'd seen this movie.
Я думала, вы смотрели этот фильм.
I thought you'd seen this movie.
Сколько раз вы смотрели этот фильм?
How many times have you seen this movie?
Почему вы показываете этот фильм мне?
Why do you show this movie to me?
Если вы не видели сериал, это хороший фильм, который вы должны посмотреть.
If you're not familiar with the show, it's a nice feel good movie you should check out.
Вы когда нибудь брали напрокат видео или фильм, который вы уже видели?
So, variety is important.
Вы когда нибудь видели этот флаг?
Have you ever seen this flag?
Возможно. Но вы видели этот хор?
Maybe, but did you get a load of that chorus?
Я думал, вы захотите посмотреть этот фильм.
I thought you'd want to see this movie.
Я думал, вы хотите посмотреть этот фильм.
I thought you wanted to watch that movie.
Я думал, вы хотите посмотреть этот фильм.
I thought that you wanted to watch that movie.
Если вы когда либо видели воздушный шар, вы видели этот закон в действии.
If you've ever seen a hot air balloon, you've seen this law in action.
Все видели фильм Скафандр и бабочка ?
Has everyone seen the movie The Diving Bell and the Butterfly?
Вы видели всё это в различных формах, но может быть, вы не видели этот.
You've seen this in various forms, but maybe you haven't seen this one.
И если вы видели этот фильм, Десять Заповедей , все те большие чудеса, которые произошли в Египте, произошли посредством этого посоха.
And if you've watched that movie, Ten Commandments, all of those big miracles that happen in Egypt are done through this staff.
Но Моисей, если вы видели тот фильм Десять Заповедей , Моисей выходит, и вот этот горящий куст, и Бог обращается к нему.
But Moses, if you saw the movie, The Ten Commandments, Moses goes out, and there's this burning bush, and God talks to him.
Вы уже видели этот слайд, но есть изменение.
You've seen this slide before, but there's a change.
Этот фильм захватывающий.
That movie is exciting.
Этот фильм комедия.
This film is a comedy.
Этот фильм неполиткорректен.
This movie is politically incorrect.

 

Похожие Запросы : Вы видели этот фильм? - Вы видели это раньше? - видеть, что Вы видели - Вы только что видели - часто видели - мы видели - пациенты видели - редко видели - часто видели - возможно, видели - возможно, видели - глобально видели - которые видели - они видели