Перевод "Главное достоинство" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
достоинство - перевод : главное - перевод : Главное - перевод : Главное достоинство - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Главное достоинство храбрости благоразумие. | Discretion is the better part of valour. |
Моя память, знаете, не главное мое достоинство. | My memory, you know, isn't exactly my number one asset. |
Орочий Она прекрасна, но это не главное ее достоинство. | She's beautiful, but that isn't what defines her. |
Для моей жены приходить вовремя к трапезе главное человеческое достоинство. | To my wife, promptness at meals is the highest human virtue. |
Возможно, самое главное достоинство предложения Группы в поддержку консенсуса это присущая ему гибкость. | Perhaps the single greatest virtue of the Uniting for Consensus proposal is its inherent flexibility. |
Главное... Главное... Главное... | Main... main ... main. |
Может, главное достоинство остроконечной арки в том, что она направляет нагрузку преимущественно вниз, а не в стороны. | Perhaps most importantly, a pointed arch doesn't push so much out as it does down. |
Достоинство, во всем достоинство! | Dignity. Always dignity. |
Главное достоинство этой системы состоит в распознании звуков в реальном времени, что позволяет нам отвечать дельфинам быстро и безошибочно. | And the real power of the system is in the real time sound recognition, so we can respond to the dolphins quickly and accurately. |
Достоинство | Denomination |
Достоинство! | Dignity. |
Главное | Main |
Главное | Change DTD |
Главное | KHotKeys Daemon |
Главное | General Settings |
Главное | General |
Главное | General |
Главное | Global |
Честь. Достоинство. | And honor and dignity. |
Главное достоинство обитаемых подводных аппаратов состоит в том, что они позволяют исследователям вести работу на месте на большой глубине в водной толще. | The primary advantage of the manned submersible is that it permits the researcher, in particular, to work in situ at great depths in the sea. |
Достоинство или упадок? | Dignity or Decline? |
Это достоинство исчезает. | That dignity is vanishing. |
Краткость это достоинство. | Conciseness is a virtue. |
Скромность забытое достоинство. | Humility is a forgotten virtue. |
Достоинство в своеобразии. | The merits are sui generis. |
Твое единственное достоинство. | It's your only virtue. |
Во всем достоинство! | Always dignity. |
Во всем достоинство! | Always dignity. |
Главное окно. | The Main screen. |
Главное окно | The Main screen |
Главное окно | Using the Main Window |
Главное окно | The Main Window |
Главное событие | The main event |
Это главное. | That is essential. |
Это главное. | That's the main thing. |
Главное участие. | The important thing is to participate. |
Главное окно | Main Window |
Главное меню | The Menubar |
Главное окно | Main freestyle screen |
Главное окно | Main learning screen |
Главное меню | Exercise Conversion |
Главное меню | Exercise Percentage |
Главное окно | The Main khangman Window |
Главное окно | Screenshot |
Главное окно | Main window |
Похожие Запросы : социальное достоинство - личное достоинство - утверждает достоинство - отдавания достоинство - сохранить достоинство - Достоинство собственности - Достоинство труда - сохранить достоинство - Достоинство необходимости - Достоинство работы - равное достоинство