Перевод "Достоинство необходимости" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

достоинство - перевод : Достоинство необходимости - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Достоинство, во всем достоинство!
Dignity. Always dignity.
Достоинство
Denomination
Достоинство!
Dignity.
Честь. Достоинство.
And honor and dignity.
Достоинство или упадок?
Dignity or Decline?
Это достоинство исчезает.
That dignity is vanishing.
Краткость это достоинство.
Conciseness is a virtue.
Скромность забытое достоинство.
Humility is a forgotten virtue.
Достоинство  в своеобразии.
The merits are sui generis.
Твое единственное достоинство.
It's your only virtue.
Во всем достоинство!
Always dignity.
Во всем достоинство!
Always dignity.
Рассказами можно сломить достоинство людей. Но рассказами можно и восстановить это достоинство.
Stories can break the dignity of a people, but stories can also repair that broken dignity.
Достоинство, признание, знания, вкусы .
Dignity, recognition, knowledge, flavors.
Я потерял свое достоинство.
I've lost my dignity.
Главное достоинство храбрости благоразумие.
Discretion is the better part of valour.
Это унижает её достоинство.
It is degrading for her.
Белый мир и достоинство.
White represents peace, and dignity.
Свобода и достоинство человека.
Our vision is based on a common set of universal values and principles.
Человеческое достоинство было попрано.
Human dignity has been violated.
Среди этих ценностей человеческое достоинство и достоинство народов несовместимы с голодом, нищетой и невежеством.
Among those values, human dignity and the dignity of peoples stand out as being incompatible with hunger, want and ignorance.
Суд над Пиночетом, достоинство Чили
Pinochet s Trial, Chile s Dignity
Моя свобода это мое достоинство
My freedom is my dignity
На третий мы отметим Достоинство .
On the third day, we will celebrate Dignity .
На первом месте стоит достоинство.
Dignity comes first.
В 1806 получил баронское достоинство.
In 1806, he was made baron.
Посвящен в рыцарское достоинство (1930).
It was at school that he began writing.
А. Неприкосновенность и достоинство личности
The right of integrity and dignity
бесчеловечных или унижающих достоинство видов
4.4 Medical and psychological rehabilitation after acts of torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment 101 103 23
достоинство видов обращения и наказания
Degrading Treatment or Punishment
достоинство виды обращения и наказания
F. Torture and other cruel, inhuman or degrading treatment
жестоких, бесчеловечных и унижающих достоинство
and cruel, inhuman or degrading treatment and
Он умаляет собственное достоинство, говоря
He's speaking in a self deprecating way by saying,
Это большое достоинство в пациенте.
That's always a virtue in a patient.
Достоинство должно одержать победу, сэр.
Virtue shall triumph, sir, not I.
признавая, что нищета оскорбляет человеческое достоинство,
Recognizing that poverty is an affront to human dignity,
Восстание за свободу, справедливость и достоинство
A Rebellion for Freedom, Justice and Dignity
достоинство виды обращения и наказания 15
Torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment 5
достоинство виды обращения и наказания 189
Internally displaced persons 189
или унижающего достоинство обращениями и наказания
Prohibition of other cruel, inhuman, or degrading treatment or punishment
достоинство виды обращения (пункты 34 38)
degrading treatment (paras. 34 38)
или унижающим достоинство обращению или наказанию
or degrading treatment or punishment
или унижающим достоинство обращению и наказанию
degrading treatment or punishment
достоинство виды обращения . 51 64 17
treatment . 51 64 16
Эти награды мир, достоинство и дружба.
Those prizes are peace, and dignity, and friendship.

 

Похожие Запросы : социальное достоинство - личное достоинство - утверждает достоинство - отдавания достоинство - сохранить достоинство - Достоинство собственности - Главное достоинство - Достоинство труда - сохранить достоинство - Достоинство работы - равное достоинство - Держать достоинство - человеческое достоинство