Перевод "Должен ли был" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Должен был, не так ли? | I should have, shouldn't I? |
Должен ли он был выразить их раньше? | Should he have expressed them earlier? |
Я должен был обыскать её, не так ли? | I had to search her, didn't I? |
Так что, понимаете ли, Хинденбург должен был неизбежно уйти. | So the Hindenburg wasn't, you know, it was inevitable it was going to go. |
Должен ли был Макнамара быть более откровенным в своих сожалениях? | Should McNamara have been more forthcoming in his regrets? |
Он должен был добраться до тебя один, не так ли? | He had to get you alone, didn't he? |
Я должен был выяснить, знаете ли вы, что он там. | I had to find out if you knew it was there. |
Я был просто балансирование, должен ли я бежать, или должен ли я за окунем ее ландо, когда кабина пришла через улицу. | I was just balancing whether I should run for it, or whether I should perch behind her landau when a cab came through the street. |
А должен ли? | No, but must they? |
Не одновременно. Но он должен был, знаете ли, делать все эти вещи. | Not all at the same time but he had to, you know, do all of those things. |
Я был просто балансировки, должен ли я работать для этого, или должен ли я окуня за ее Ландау, когда кабина пришла через улицы. | I was just balancing whether I should run for it, or whether I should perch behind her landau when a cab came through the street. |
Был ли... был ли спутник... | Was it... was the satellite... |
Ктото должен был пострадать. Ктото должен был пострадать. | Somebody was bound to get hurt. |
Должен ли я учиться? | Do I have to study? |
Должен ли я начать? | Should I start? |
Должен ли я запах? | Do I smell? |
Должен ли я... ДЖЕЙСОН | I got toů JASON |
Должен ли я верить | Shall I believe |
Должен ли я съехать? | Should I just move out? |
Должен ли я продолжать? | A coachman? |
Должен ли я продолжать? | He did! |
Должен был. | He should. |
Должен был. | I had to do it. |
Я должен был спасти книгу от судьбы худшей чем армия, не так ли? | I had to save the book from a fate worse than the Army, didn't I? |
Должен ли я выступать за технологию? Должен ли я использовать её в полном объеме? | Should I be pro technology? Should I embrace it full arms? |
Должен ли я ответить на этот е мейл? Должен ли я написать это письмо? | Should I draft this letter? |
Не сможет. А должен ли? | No, but must they? |
Должен ли я открыть всё? | Must I open everything? |
Должен ли я это сделать? | Do I have to do that? |
Должен ли я позвонить 112? | Should I call 112? |
Должен ли я его знать? | Do I have to know him? |
Должен ли я снять куртку? | Shall I take off the jacket? |
Должен ли я попробовать эксперимент? | Shall I try the experiment?' |
Должен ли я просто продолжать? | Should I just go on? Yes. |
Должен ли я отправить тебя? | Shall I send to thee? |
Сказать ли должен я, зачем? | Shall I tell you why? |
Не знаю, должен ли я. | I don't know whether I should. |
Я должен был... | I was obliged to...' |
Я не должен был бить Мэла. Не должен был хватать телефон. | I shouldn't have hit Mel, shouldn't have picked up the telephone.... |
Кеннеди был озадачен должен ли он санкционировать запланированную интервенцию ЦРУ на Кубу или запретить ее? | Kennedy felt stuck Should he sanction the planned CIA invasion of Cuba or veto it? |
Был ли. | Was. |
Должен ли я просить Петра помочь? | Shall I ask Peter for help? |
Я должен убедиться, дома ли он. | I must make sure whether he is at home or not. |
Я должен знать, правда ли это. | I have to know if it is true. |
Должен ли я пойти с тобой? | Must I go with you? |
Похожие Запросы : Должен ли он был - Должен ли получил - Должен ли я - должен ли я - был ли я - был ли ты - он должен был - должен был понять, - я должен был - должен был узнать - должен был проверить - должен был держать - должен был понять,