Перевод "Жеребьевка крови" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Жеребьевка крови - перевод : жеребьевка - перевод : жеребьевка - перевод : жеребьевка - перевод :
ключевые слова : Blood Sample Type Test Blood

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Жеребьевка состоялась 21 июня 2013 года Хернинге в 18 00 по местному времени.
Squads Seeding The draw was held on 21 June 2013 in Herning at 18 00 local time.
Жеребьевка предварительного и первого раундов прошла 28 октября 2011 года в Малабо, Экваториальная Гвинея.
The draw for the preliminary round and the first round was made on 28 October 2011 in Malabo, Equatorial Guinea.
группа крови
Blood Group
Донорство крови?
Blood donation?
немного крови...
a little blood.
Реки крови!
Rivers of blood!
Выберите ли вы Тигров или Львов, результатом все равно будет жеребьевка, так как обе команды одинаково сильны.
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss up because both teams are equally strong.
Жеребьевка группового этапа состоится в Гримальди Форум, Монако 31 августа 2012 в 13 00 CET (UTC 2).
Seeding The draw for the group stage was held on 31 August 2012, 13 00 CEST (), at Grimaldi Forum, Monaco.
9 октября 2012 года была проведена жеребьевка, на которой восемь команд разделили на две группы по четыре команды.
Participating teams Draw and Schedule The draw to divide the eight teams into two groups of four was conducted on 9 October 2012.
Просто большее количество красных клеток крови в заданном количестве крови.
Simply having more of the red blood cells in a given volume of blood.
Если по крови.
By blood, that is.
Карты доноров крови
Mapping blood donors
Необходимо переливание крови.
A blood transfusion is necessary.
Требуется переливание крови.
A blood transfusion is necessary.
Ты боишься крови?
Are you afraid of blood?
Вы боитесь крови?
Are you afraid of blood?
Группа крови AB.
Evangeline A.K.
Достаточно пролито крови.
Enough blood has been shed.
Сахар в крови...
Blood sugar...
Костюм в крови...
There's blood on this.
Есть подвод крови.
It has a blood channel.
Бейтесь до крови!
Battle 'em bloody!
Потерял немного крови.
Lost a lot of blood.
А лужа крови?
Say, but what about the puddle of blood?
Крови почти нет.
There's hardly any blood.
Потерял много крови.
He's losing blood.
И под этим слоем находится самый плотный слой крови красные клетки крови.
But below this layer, now the most dense layer of blood would be the red blood cells.
В замке Мамер также проводилась жеребьевка чемпионата Европы по футболу 2006 среди юношей до 17 лет, который проходил в Люксембурге.
Mamer Castle was the location of the draw for the 2006 UEFA European Under 17 Football Championship, which was held in Luxembourg.
На них нет крови.
There was no blood.
Какая ваша группа крови?
What's your blood group?
Анализ крови в норме.
The blood test is normal.
Какая ваша группа крови?
What is your blood type?
Какая ваша группа крови?
What's your blood type?
Земля покраснела от крови.
The earth became red with blood.
В крови есть сгустки.
There are clots in the blood.
Срочно необходимы переливания крови.
There is an urgent need for blood donations.
Срочно нужны доноры крови.
There is an urgent need for blood donors.
Тому сделали переливание крови.
Tom was given a blood transfusion.
Том выплюнул немного крови.
Tom coughed up some blood.
Сколько крови потерял потерпевший?
How much blood has the injured lost?
На полу нет крови.
There's no blood on the floor.
Я не вижу крови.
I don't see any blood.
Тому нужно переливание крови.
Tom needs a transfusion.
Я хочу твоей крови.
I want your blood.
Я ненавижу анализы крови.
I hate blood tests.

 

Похожие Запросы : жеребьевка салат - усилитель Жеребьевка - благотворительность жеребьевка - соль Жеребьевка - Стоимость Жеребьевка - ежемесячно Жеребьевка - мяч жеребьевка - случайная жеребьевка - ключ Жеребьевка - группа Жеребьевка - акции Жеребьевка